Transilvania
| Transilvania | |
| pronunciación (AFI) | [t̪ɾãŋsilˈβ̞anja] |
| silabación | tran-sil-va-nia |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| grafías alternativas | Transylvania[1] |
| variantes | Trasilvania[2] |
| rima | a.nja |
Etimología
[editar]Del latín Transsilvania ('Transilvania'), y este de transsilvanus ('transilvano') e -ia, de trans- y silva ('selva'). Literalmente: al otro lado de la selva.
Sustantivo propio
[editar]- 1
- Una región en la Rumanía occidental.
Traducciones
[editar]- Asturiano: [1] Transilvania (ast)
- Catalán: [1] Transsilvània (ca)
Aragonés
[editar]| Transilvania | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín Transsilvania ('Transilvania'), y este de transsilvanus ('transilvano') e -ia, de trans- y silva ('selva'). Literalmente: al otro lado de la selva.
Sustantivo propio
[editar]Véase también
[editar]
Wikipedia en aragonés tiene un artículo sobre Transilvania.
Asturiano
[editar]| Transilvania | |
| pronunciación (AFI) | [t̪ɾãŋsilˈβ̞anja] |
| silabación | tran-sil-va-nia |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | a.nja |
Etimología
[editar]Del latín Transsilvania ('Transilvania'), y este de transsilvanus ('transilvano') e -ia, de trans- y silva ('selva'). Literalmente: al otro lado de la selva.
Sustantivo propio
[editar]Véase también
[editar]
Wikipedia en asturiano tiene un artículo sobre Transilvania.
Gallego
[editar]| Transilvania | |
| pronunciación (AFI) | [t̪ɾaŋsilˈβ̞anjɐ] |
| silabación | tran-sil-va-nia |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | a.nja |
Etimología
[editar]Del latín Transsilvania ('Transilvania'), y este de transsilvanus ('transilvano') e -ia, de trans- y silva ('selva'). Literalmente: al otro lado de la selva.
Sustantivo propio
[editar]Véase también
[editar]
Wikipedia en gallego tiene un artículo sobre Transilvania.
| Transilvania | |
| pronunciación (AFI) | /tɾan.silˈva.nja/ |
| silabación | tran-sil-va-nia |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| grafías alternativas | Transylvania[3] |
| rima | a.nja |
Etimología
[editar]Del latín Transsilvania ('Transilvania'), y este de transsilvanus ('transilvano') e -ia, de trans- y silva ('selva'). Literalmente: al otro lado de la selva.
Sustantivo propio
[editar]Véase también
[editar]
Wikipedia en italiano tiene un artículo sobre Transilvania.- transilvanico, transilvano
Judeoespañol
[editar]| Transilvania | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín Transsilvania ('Transilvania'), y este de transsilvanus ('transilvano') e -ia, de trans- y silva ('selva'). Literalmente: al otro lado de la selva.
Sustantivo propio
[editar]Véase también
[editar]
Wikipedia en judeoespañol tiene un artículo sobre Transilvania.
| Transilvania | |
| pronunciación | falta agregar |
Sustantivo propio
[editar]- 1
- Grafía obsoleta de Transilvânia.
Rumano
[editar]| Transilvania | |
| pronunciación (AFI) | [tran.silˈva.ni.a] |
Etimología
[editar]Del latín Transsilvania ('Transilvania'), y este de transsilvanus ('transilvano') e -ia, de trans- y silva ('selva'). Literalmente: al otro lado de la selva.
Sustantivo propio
[editar]- 1
- Transilvania.
- Sinónimo: Ardeal.
Véase también
[editar]
Wikipedia en rumano tiene un artículo sobre Transilvania.- transilvan, transilvană, transilvănean, transilvăneancă
Siciliano
[editar]| Transilvania | |
| pronunciación (AFI) | /ˌʈɽan.sɪlˈva.nja/ |
Etimología
[editar]Del latín Transsilvania ('Transilvania'), y este de transsilvanus ('transilvano') e -ia, de trans- y silva ('selva'). Literalmente: al otro lado de la selva.
Sustantivo propio
[editar]Véase también
[editar]
Wikipedia en siciliano tiene un artículo sobre Transilvania.
Referencias y notas
[editar]- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:a.nja
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos propios
- ES:Sustantivos
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Palabras provenientes del latín
- AN:Sustantivos propios
- AN:Sustantivos
- Asturiano
- AST:Palabras llanas
- AST:Palabras tetrasílabas
- AST:Rimas:a.nja
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Sustantivos propios
- AST:Sustantivos
- Gallego
- GL:Palabras llanas
- GL:Palabras tetrasílabas
- GL:Rimas:a.nja
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos propios
- GL:Sustantivos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras tetrasílabas
- IT:Rimas:a.nja
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Sustantivos propios
- IT:Sustantivos
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- LAD:Palabras provenientes del latín
- LAD:Sustantivos propios
- LAD:Sustantivos
- Portugués
- PT:Palabras sin transcripción fonética
- PT:Sustantivos propios
- PT:Sustantivos
- PT:Grafías obsoletas
- Rumano
- RO:Palabras provenientes del latín
- RO:Sustantivos propios
- RO:Sustantivos
- Siciliano
- SCN:Palabras provenientes del latín
- SCN:Sustantivos propios
- SCN:Sustantivos