Usuario discusión:Genoskill

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

Hola, Genoskill. Te damos la bienvenida a Wikcionario. If you don't speak Spanish, please visit our Embassy

Gracias por participar en el proyecto. Puedes encontrar algunas guías útiles aquí:

El tutorial del Wikcionario te ofrece una introducción básica sobre la manera de editar con el lenguaje "wiki"; si ya has editado en Wikipedia, mira para editores de Wikipedia en cambio.
La página de ayuda explica la filosofía básica del proyecto, cómo explorarlo y cómo colaborar; hay muchos otros recursos en el Mapa de ayuda.
Las instrucciones para editar una página explican cómo hacer ediciones;
Los manuales de estructura, y de estilo son guías esenciales para orientar la redacción;
Recuerda también que casi siempre las entradas se crean con minúsculas. Mira cómo nombrar entradas para más detalles.

Si quieres saber algo más, puedes dirigirte a la comunidad en el Café. No temas preguntar, estamos aquí para ayudarte. Puedes también conectarte con otros editores en el canal IRC entrar o en el canal de ayuda entrar.

Esta es tu página de discusión, donde otros wikcionaristas pueden contactarte. Debes responder a un mensaje de otro usuario en su página de discusión, porque así le saldrá el aviso de «mensajes nuevos» y podrá enterarse de tu respuesta. No olvides firmar tu mensaje con cuatro tildes (~~~~), con la combinación de teclas Alt Gr+4, o usando el botón correspondiente que hay en la parte superior de la caja de edición.
Para firmar usa el botón indicado
Para firmar usa el botón indicado

Esperamos que pases buenos momentos por aquí y que la colaboración te resulte agradable.

Saludos muy cordiales, Fabulante (discusión) 19:47 1 nov 2018 (UTC).[responder]


Griego versus griego antiguo[editar]

Hola, Genoskill. Bienvenid@ a Wikcionario y muchas gracias por tus contribuciones. Ten en cuenta que la gran mayoría de las palabras en español que tienen origen griego vienen del griego antiguo (código grc) y no del griego (código el) que, a secas, se refiere al griego moderno. Sólo palabras como feta (un queso) o sirtaki (un baile) vienen del griego moderno. Asimismo, siempre es de agradecer que se retiren los comentarios (los textos orientativos que aparecen entre <!-- y -->) innecesarios, osea, todos menos los de la sección de traducciones (hasta que cuenten con al menos una traducción). Echa un vistazo aquí para hacerte una idea. Gracias de nuevo por tus aportaciones. Saludos. --188.76.241.150 (discusión) 23:05 1 nov 2018 (UTC)[responder]

Cierto, no me di cuenta de que PBbot borra esos comentarios, de modo que tampoco es que sea una prioridad en absoluto. Yo personalmente, sin embargo, los borraría, más que nada porque si después de una edición inicial alguien quiere añadir, cambiar o corregir algo y todavía no ha pasado el bot con la escoba, se encontrará con un bosque de letras un tanto confuso a la hora de localizar cosas, aunque, como ya digo, no es que sea algo importante, solo es de agradecer, nada más. Saludos. --188.76.241.150 (discusión) 00:19 2 nov 2018 (UTC)[responder]

Campo semántico de topografía[editar]

Hola, gracias por tus excelentes aportes. La mejora que hiciste en "llano" está excelente. Pero quería que supieras que también existen la plantilla y categoría de {{topografía}}, aún más específica en esos casos, como puedes verlo en "colina". Solo por si acaso, je. Saludos, --Ahoraes (discusión) 22:43 2 nov 2018 (UTC)[responder]

Dale, gracias por la pronta respuesta. Realmente la categoría de "geografía" no está mal para "llano"; pero sí es más específica en topografía... Bueno, feliz noche.--Ahoraes (discusión) 23:04 2 nov 2018 (UTC)[responder]

amalgama[editar]

Saludos. Mil gracias por añadir la definición canónica de amalgama. Así ya el usuario tiene más información relevante sobre la palabra. Resulta que aquí les gusta cierto formato o estructura en esos casos (la forma flexiva va abajo, y la forma canónica tiene todos los elementos de una entrada normal). Mira el ejemplo en tercio o en rejoneo, por si quieres mejorar ese proceso en el futuro. También se explica más o menos en la sección 12 de WN:ES. Saludos y me alegra mucho tu paso por acá. --Fabulante (discusión) 20:34 9 nov 2018 (UTC)[responder]

¡Súper! Quedó perfecto. Gracias a ti.--Fabulante (discusión) 03:17 10 nov 2018 (UTC)[responder]

RE: Acerca de añadir ejemplos[editar]

¡Hola, Genoskill! Los que tenemos experiencia en el proyecto sabemos que las formas flexivas o los verbos conjugados son redirecciones blandas a las entradas canónicas, que es donde se pone el grueso de la información sobre la palabra. Eso significa que hiciste bien en poner el ejemplo en absceso, pero resulta innecesario en abscesos. Fue por ese motivo que, por ejemplo, en 2014 se decidió quitar las tablas de declinación de ese tipo de entradas. Te felicito por la labor de poner ejemplos literarios en las entradas, solo recuerda que también es importante poner el número de la página al citar un libro. Un saludo, --Ivanics (Res publica non dominetur) 13:28 28 abr 2019 (UTC)[responder]

Tranquera[editar]

Hola. Creo que la definición de tranquera que pusiste está bien, pero que no abarca el sentido más amplio que tiene ahora. Me parece que las de las fotos no serían tranqueras según lo definido, por eso te sugiero que crees una segunda acepción o una definición más amplia. Saludos. Lin linao ¿dime? 02:45 15 ago 2019 (UTC)[responder]

@Lin linao: ¿Me puedes explicar a que te refieres con esto? "pero que no abarca el sentido más amplio que tiene ahora". ¿Y qué parte de la definición no coincide con las imágenes? A mí se me ocurre que tal vez el uso de "trancas" está ambiguo. -- Genesis Bustamante (discución) 05:00 15 ago 2019 (UTC)[responder]
Una tranca es un palo grueso atravesado, como esos que se usa(ba)n para asegurar las puertas por dentro, atravesados en el marco de la puerta. Las tranqueras de la definición son eso mismo, 4 o 5 trancas puestas sobre un soporte, no sé cómo buscar imágenes, pero son independientes, tienes que moverlas una por una. Las fotos en cambio muestra portones de madera que hoy en día también se llaman tranqueras (para mí, "tranqueros"). Saludos. Lin linao ¿dime? 16:43 15 ago 2019 (UTC)[responder]
@Lin linao: Dejé un bosquejo en mi taller: Usuario:Genoskill/taller/tranquera. ¿Cuáles de esas imágenes serían válidas, y cuales serían las mejores según tus conocimientos?. ¿Y están correctas las definiciones? -- Genesis Bustamante (discución) 17:58 15 ago 2019 (UTC)[responder]
Hola. Las últimas cinco aluden al concepto corriente, pero es el único que tiene referencias, así que me parece mejor dejar la definición como ya la escribiste. Si alguna vez encuentro imágenes o referencias para lo otro, te cuento. Saludos y disculpa las molestias. Lin linao ¿dime? 03:02 17 ago 2019 (UTC)[responder]
@Lin linao: Disculpa, pero no te entendí. Una de las últimas 5 fotos no muestra un portón. ¿Cual es la definición corriente con la que concuerdan? Por lo que me has comentado se puede interpretar que que la definición corriente es "4 o 5 trancas puestas sobre un soporte", sin embargo en 4 de las últimas 5 fotos hay portones. Por otro lado, fíjate que cada miniatura tiene un número que apunta a una de las 2 definiciones. La segunda es una versión alterada de la presente en tranquera, y le cambié 'puerta' por 'portón', y 'trancas' por 'trancas o maderos'. Está correcta así?, y para la definición de 'empalizada...' ¿ninguna foto refleja una tranquera? -- Genesis Bustamante (discución) 03:36 17 ago 2019 (UTC)[responder]
Las últimas fotos son de portones, la definición que ya está. Las primeras imágenes son de "vallas", "cercos"/"cercas" o quizás un nombre específico para un cerco de tablones (yo diría "encintados]]"). La primera definición, "empalizada", se refiere posiblemente a algo más tupido y quizás vertical, no lo sé. El tipo de tranquera que te comentaba en un principio es una clase de "puerta virtual", porque no se abre ni se cierra realmente, sino que se pone o se saca tranca por tranca. Encontré un libro en inglés que las explica, mira la imagen y la definición de "Slips rails" en la p. 114, ¿has visto algo así? Saludos. Lin linao ¿dime? 15:39 17 ago 2019 (UTC)[responder]
@Lin linao: ¿Qué tal ahora? En la def. 1, ahora puse 'vallado'. Y la def. 3 la creé la tomando de referencia aquella sección 'slip rails' del archivo. No encontré una imagen mejor para la def. 3, pero al menos muestra los orificios en los soportes. (Por cierto las imágenes no la creo ni las subo, las elijo en wikimedia) -- Genesis Bustamante (discución) 00:23 21 ago 2019 (UTC)[responder]
Hola. El DRAE da dos acepciones: 1. la de empalizada de trancas que no sé cómo será y 2. la de la "tranquera antigua" = slip rail (la del libro). El diccionario de Manuel Antonio Román dice que el DRAE de su tiempo define tranquera (pp. 535 y 536) más o menos como la 2 y que eso en Chile era una puerta de trancas, mientras tranquero en Chile era cada uno de los 2 postes con agujeros donde reposan las trancas (agujas para el diccionario). Esta "tranquera antigua" es la que no tiene foto y que tú intentaste definir en la acepción 3. Esta clase todavía existe, pero no sé su nombre general, aquí las llamamos con el genérico "tranca" (vale para cualquier cosa que cierre el paso en un cerco) o con alguna explicación como "tranca de palos", para diferenciarla de una "tranca de alambre". La "tranquera moderna"="tranquero moderno"="portón" no tiene fuentes hasta ahora, pero es la que todos conocemos en el Cono Sur y que seguramente es fácil de referenciar.
En resumen, creo que tendríamos que tener 3 acepciones, la empalizada del DRAE que no tenemos idea de lo que es, la tranquera vieja con referencias del DRAE y Román pero sin imágenes y la tranquera nueva con referencias por hallar y muchas fotos para elegir. Saludos. Lin linao ¿dime? 02:52 21 ago 2019 (UTC)[responder]

Re:Modificar advertencia de Wikcionario:Consultas[editar]

Re:Modificar advertencia de Wikcionario:Consultas

¡Hola! Gracias por encargarte de esto :). ¿Qué te parece poner en el tercer punto algo como "esta página sirve para resolver dudas puntuales acerca de alguna entrada en Wikcionario, indicar información que falta y comunicar errores", para ser así más firmes y decir claramente el propósito de esa página (aprovechando que los dos puntos anteriores indican para qué no se debe usar), y dejar la referencia al Café en su ubicación anterior, reforzando de este modo la idea de que su propósito es bien distinto? Peter Bowman (discusión) 15:13 5 abr 2020 (UTC)[responder]

Es cierto, y llevan así más de una década. Me parece bien. Peter Bowman (discusión) 17:15 5 abr 2020 (UTC)[responder]

Ad:coito[editar]

Ad:coito

¡Hola! He tenido que revisar la estructura otra vez: Especial:Diff/4915927. Estos casos espaciales, sobre todo cuando coinciden en una misma entrada acepciones canónicas y formas flexivas de otras palabras, están descritos en WN:ES#Homografía. Un saludo, Peter Bowman (discusión) 00:43 8 abr 2020 (UTC)[responder]

También: Especial:Diff/4915929. Peter Bowman (discusión) 00:47 8 abr 2020 (UTC)[responder]
He hecho algún cambio más: Especial:Diff/4916211, Especial:Diff/4916213. Un saludo, Peter Bowman (discusión) 01:08 9 abr 2020 (UTC)[responder]
El criterio que seguimos es más simple: todas las acepciones que corresponden a una forma canónica van bajo "Etimología" ("Etimología 1", "Etimología 2", etc.), mientras que las formas no canónicas siempre siguen a "Forma flexiva". Ejemplo: WN:ES#Si la palabra es también forma flexiva de otra. Peter Bowman (discusión) 01:36 9 abr 2020 (UTC)[responder]
Me parece acertado, gracias :). Peter Bowman (discusión) 04:25 9 abr 2020 (UTC)[responder]

Re:Sobre taco, tacos, años[editar]

¡Hola, Genoskill! Sí, exactamente también pensé yo en el caso del bebé de un solo «taco». Hay que tener en cuenta que los sustantivos pluralia tantum son la excepción y no la regla, por lo que hay relativamente pocos. Un saludo, --Ivanics (Res publica non dominetur) 22:39 14 abr 2020 (UTC)[responder]

Wikiestrella[editar]

Wikiestrella Original
por tu labor en Wikcionario

. --BoldLuis (discusión) 18:36 16 may 2020 (UTC)[responder]

Pregunta para Génesis Bustamante[editar]

Génesis, ¿por qué tú quieres prohibir los libros de la Biblia en el Wikcionario? Cuanto a los verbetes Cantar de los Cantares y Jeremías fui yo que puso estas definiciones siguiendo la orden de lo que está escrito en la Biblia protestante. Es sí propio de un diccionario poner partes de la Biblia, pues trátase de un libro sagrado. Que yo sepa, en España, México y otros países de lengua española, la mayoría es cristiana, y los cristianos len la Biblia. Entonces, no se puede prohibir estos libros que fueron creados en el Wikcionario.

Leonardo José Ramón (discusión) 20:28 17 may 2020 (UTC)[responder]

Plantilla de Román[editar]

Hola. Si tienes interés, se pueden crear plantillas para referenciar el diccionario de Román con enlaces a la página consultada, al estilo de {{Aug1916}}. Saludos. Lin linao ¿dime? 01:06 23 jul 2020 (UTC)[responder]

Se puede probar en una subpágina de usuario. Se podría hacer una sola plantilla que sirviera para todos los tomos, pero lamentablemente en Archive se equivocaron e intercambiaron la URL que le toca al tomo 5 con otro diccionario. Voy a ver si puedo contactarme con alguien de Archive, pero mientras tanto habría que usar una plantilla separada para cada toomo o quizás agregar condiciones raras. Saludos. Lin linao ¿dime? 02:16 23 jul 2020 (UTC)[responder]

Hola. He probado a crear Plantilla:Román1901, diseñada de forma que sea aplicable a todos los tomos. Funciona con dos parámetros: número de volumen (obligatorio) y número de página (opcional). Si el funcionamiento es correcto, le completo la documentación. Un saludo, Peter Bowman (discusión) 09:46 23 jul 2020 (UTC)[responder]

¡Muchas gracias, Peter Bowman! Mi idea era menos elegante. ¿Es posible que se muestren diferentes años de acuerdo a la fecha de publicación de cada volumen? El tomo 1 es de 1908, el 2 es de 1911, el 3 es de 1913, el 4 es de 1916 y el 5 es de 1918. Saludos. Lin linao ¿dime? 22:29 23 jul 2020 (UTC)[responder]
Lin linao: he parametrizado el año de acuerdo con el parámetro que indica el número de volumen (y caigo en la cuenta de que convendría, tal vez, renombrar la plantilla). No es del todo elegante jugar con tantos #switch, la verdad, pero es eficaz :). Un saludo, Peter Bowman (discusión) 22:46 23 jul 2020 (UTC)[responder]

Re: Reversión en "godo"[editar]

¡Hola, Genoskill! No te preocupes, a todos nos ha pasado alguna vez cuando trabajamos con ediciones antiguas, pero por eso es muy importante previsualizar antes de guardar. Me gusta mucho el trabajo que estás haciendo añadiendo ejemplos, me parece muy importante. Recuerda que en Wikisource también hay muchas obras libres que son muy útiles para esa labor. Un saludo, --Ivanics (Res publica non dominetur) 16:27 13 ago 2020 (UTC)[responder]

Embarazar[editar]

La verdad es que el asunto de este verbo es, a mi juicio, uno de percepción. Hoy en día hay parejas en las que uno de los miembros es transexual y se ha embarazado para poder tener hijos. Ya no es nada nuevo pero aún hoy, unos dirán que sigue tratándose una mujer mientras otros dirán que se trata en todo momento de un hombre. De hecho, en el propio titular del enlace que adjunto podemos leer «Un hombre transgénero, embarazado de cinco meses». Yo personalmente dejaría la definición con el término "persona", que, por general, me parece más adecuado y descriptivo. Saludos. --37.11.120.5 (discusión) 18:14 20 dic 2020 (UTC)[responder]

Sí, claro. Yo prescindiría de la segunda parte (por obvia) pero con o sin ella lo veo bien. El caso es describirlo del modo más preciso posible y lo que propones me lo parece. Muchas gracias por tu respuesta. Saludos. --37.11.120.5 (discusión) 19:14 20 dic 2020 (UTC)[responder]
Perdón, que ayer tuve que irme. Ahora hago los cambios. Échales un ojo cuando puedas y haz los cambios que creas oportunos. Saludos. --37.11.120.5 (discusión) 22:21 21 dic 2020 (UTC)[responder]

Comedimiento: Cortesía, moderación, urbanidad[editar]

No sabría ya decir dónde ni cuándo (fue hace años) pero creo recordar haber visto por aquí alguna discusión, seguramente en el café, en la que en general los presentes coincidían en la conveniencia de evitar definir términos con series de palabras (normalmente sinónimos o aparentes sinónimos). El hábito del DRAE (y muchos otros diccionarios) de crear acepciones con una serie de parasinónimos, seguramente hunda sus raíces en las limitaciones que presentan las ediciones en papel (principalmente tamaño y costos) y lo complicado que resulta en ocasiones concebir una definición ajustada al concepto que expresan algunos vocablos pero, en general, a mí tampoco me parece una buena opción. En este caso concreto, por ejemplo, los tres términos que comprende, se modulan entre sí sin llegar a ser sinónimos de "comedimiento" pero, sobre todo, sin establecer ninguna relación concreta entre sí (todo queda en suspenso en una neblina tácita poco precisa). No pretendo decir con esto que no debas hacerlo así (al fin y al cabo, algo es algo), sino que te invito a que lo tengas en cuenta. Yo, por ejemplo, ante la secuencia "Cortesía, moderación, urbanidad", percibo a botepronto al menos dos conceptos separables: "cortesía y urbanidad" por un lado y "moderación" por otro pero ninguna relación patente entre esos tres términos. Además, veo el comedimiento y la mesura como cualidades propias de la urbanidad y la cortesía pero no exclusivas de estas y, en todo caso, percibo aquellas como meras partes de estas. Otro potencial problema que genera este proceder son las búsquedas que pueden tardar lo suyo en dar con una definición clarificadora y, cuando esta llega, o bien no resulta de mucha ayuda por haber ido derivando o se limita a cerrar un bucle sin mucha o ninguna explicación aclaratoria salvo la que uno pueda llegar a inferir. Un ejemplo extraído del DRAE:

  • Comedimiento: Moderación, urbanidad.
  • Urbanidad: Cortesanía, comedimiento, atención y buen modo.
  • Cortesanía: Atención, agrado, urbanidad, comedimiento.

Como ya digo, no se trata de un método que considere yo que tenga que ser proscrito ni nada parecido. Yo al menos, pienso que, generalmente, hay modos de crear acepciones que resulten más descriptivas y útiles en general. Los sinónimos ya tienen su propia subsección adscrita y, a mi juicio, deberían funcionar como un complemento a la definición más que como una definición en sí. Bueno, pues eso es todo pero no querría despedirme sin antes decirte "buen trabajo" y, por supuesto, desearte un feliz 2021. Saludos. --37.11.120.5 (discusión) 02:30 31 dic 2020 (UTC)[responder]

Con permiso. Concuerdo con el comentario anterior. Es preferible definir sin sinónimos, porque en verdad casi nunca son sinónimos y porque podríamos crear series de definiciones que remiten unas a otras sin jamás definir ninguna. Saludos. Lin linao ¿dime? 06:17 31 dic 2020 (UTC)[responder]

¡Gracias! Ya lo miro mañana con más detenimiento y te comento. Saludos. --37.11.120.5 (discusión) 02:59 2 ene 2021 (UTC)[responder]

Según el uso natural que conozco del término, yo más bien optaría por una sola acepción dejando de lado los conceptos de cortesía y urbanidad, que más tienen que ver con aspectos sociales que personales. Una virtud muy importante de la cortesía / urbanidad es el comedimiento pero, hasta donde yo conozco el uso del término, este no es un sinónimo de aquellas. La cita que aportas viene de perillas para ilustrar el sentido de "comedimiento" que yo conozco y en él, sustituir el término por "urbanidad" o "cortesía" solo funcionaría si el trago comedido lo diera como deferencia directa o indirecta hacia compañeros o gente de su entorno.
Personalmente desconozco el uso de "comedimiento" como sinónimo de "cortesía"/"urbanidad", lo cual, por supuesto, no significa que no se dé. Sin embargo, de momento y puesto que no contamos con ningún ejemplo de uso ilustrativo, yo optaría por obviarlo hasta que diéramos con algo convincente que lo avalara. Mi versión vendría a ser algo similar a esto:

{{desambiguación|}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|fone=ko.me.ðiˈmjen̪.to|ls=5|nl=12|ac=g}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|comedir|miento}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
;1: {{plm|templanza}} en el comportamiento.
{{sinónimo|contención|mesura|moderación|templanza}}.
{{relacionado|cortesanía|cortesía|urbanidad}}
:* '''Ejemplo:'''
::* "para reconfortarme, que buena falta me hacía, fui a mi bodega y eché un trago de [[ron]], lo cual hice entonces y con '''''comedimiento''''' porque sabía que no habría más en cuanto se terminase." {{cita libro|título=Robinson Crusoe|nombre=Daniel|apellidos=Defoe|enlaceautor=Daniel Defoe|año=2015[1719]|editorial=Mestas|páginas=94}}
=== Información adicional ===
{{rima|en̪.to}}
{{clear}}
etc...

Saludos. --37.11.120.5 (discusión) 18:24 2 ene 2021 (UTC)[responder]

Ejemplos en idioma original[editar]

Hola. Venía a comentarte otro viejo acuerdo que tampoco es una "regla", pero lo seguimos hasta cierto punto. Se trata de preferir los ejemplos en el idioma original en que se crearon por sobre las traducciones. Por supuesto, hay muchos casos en que se usan traducciones, como en el gótico, que viene casi únicamente de la Biblia de Ulfilas o en el allentiac, en que todo procede de las traducciones de Luis de Valdivia. Hago este comentario porque el ejemplo de "capazo" no pertenece realmente a Daniel Defoe, sino a la persona que lo tradujo para esa edición, y quizás no cuadre el hod del que habla Robinson Crusoe con el capazo de la definición. Me uno a los elogios por tu trabajo y a los buenos deseos para el próximo año. Saludos. Lin linao ¿dime? 06:17 31 dic 2020 (UTC)[responder]

Hola. Gracias :) Entiendo tu método, también hago un poco de eso. No me consta que el ejemplo de Robinson Crusoe sea un error, pero me da mala espina. El problema es que como es una traducción y no sabemos bien qué es un capazo ni un hod, a ti tampoco te consta que sea un ejemplo de "una cesta grande hecha de esparto". ¿Tendrán alguna relación con los capachos chilenos? "Sacos" que llevas a la cintura o el pecho y en que depositas objetos (ej.: piedras o frutas) o recipientes como los que lleva una cadena transportadora. Saludos. Lin linao ¿dime? 16:49 2 ene 2021 (UTC)[responder]

Podestania[editar]

Hola. Hice estos cambios en podestania. El código {{lld}} (ladino) nombra a una lengua romance de los Alpes diferente al ladino que se forjó en la península ibérica (código {{lad}}: judeospañol). Dado que el término "ladino" en español se refiere por igual a ambas lenguas, en Wikcionario se optó por la denominación más descriptiva para la lengua hablada en las Españas y por la más "internacional" para la tirolesa. Como ves, también he añadido un par de sinónimos y un enlace directo a un libro, diferente del que tú referenciaste, donde se puede comprobar el texto y su contexto. Muchas gracias por tu trabajo. Saludos. --37.11.122.76 (discusión) 02:52 27 ene 2021 (UTC)[responder]

Re:Comillas angulares[editar]

Pues a mí también me parecen más adecuadas pero el mayor problema es que tampoco se ha convenido nada al respecto. Si echamos un vistazo a las citas que hay, nos encontramos con diversos y variados formatos y plantillas. Personalmente me gustaría tener un sistema más o menos generalizado (sería ideal, entre otras cosas para facilitar las cosas a los bots en caso que fueran necesarios cambios sistemáticos) pero, de momento, es algo que parece más ligado al estilo personal de cada uno. Tal vez una plantilla unificadora (bien una ya existente adaptada o una nueva) lo pudiera arreglar...o añadir más ruido... quién sabe. Personalmente no es algo que creo que se pueda unificar fácilmente ahora mismo y que, de momento, se encuentra en el ámbito de la discreción de cada uno. Con respecto a las comillas angulares, tal vez sería buena idea comentarlo en el Café y hacer una consulta informal sobre el tema. Saludos. --37.11.122.76 (discusión) 19:21 2 feb 2021 (UTC)[responder]

"Fue" sin tilde[editar]

Acabo de retirar una tilde que, de estar así en el libro del cual tomaste la cita, sería una errata de esa edición (es palabra monosílaba). Y, ya de paso, constato que continúas echando mano de esa misma obra traducida y, personalmente, echo en falta en los créditos al menos una referencia a quienquiera que la tradujera. Esas citas son excelentes para mostrar el uso del término de turno pero Defoe no escribió esas palabras concretas (es más, de haberlo hecho, habría llenado todo de sustantivos con iniciales mayúsculas... recuerdo que, cuando leí el original hace ya unos cuantos añitos, ese rasgo me resultó curioso al principio y bastante cargante después). A menudo, la versión del traductor A puede resultar sustancialmente diferente de la del traductor B, de modo que me parece de justicia mencionar al "traduttore traditore", que, al fin y al cabo también es parte esencial de la obra concreta. No digo con esto que haya que añadirselo a todas las citas que has aportado hasta ahora, sino que convendría hacerlo en las subsiguientes. Un saludo. --37.11.122.76 (discusión) 01:33 5 feb 2021 (UTC)[responder]

CopyVio en ignífero?[editar]

El texto de la definición esta idéntico al de la DRAE. Saludos --Cvmontuy (mensajes) 03:00 2 abr 2021 (UTC)[responder]

Creo que no hay problema, disculpa no vi el año de la cita, saludos --Cvmontuy (mensajes) 03:13 2 abr 2021 (UTC)[responder]

RE: La lengua de oc[editar]

¡Hola Genoskill! Muchas gracias a ti. Me parece que es más correcto crear la entrada lengua de oc (que ya existe en otras ediciones de Wikcionario) para completar el diccionario y evitar confusiones de otros usuarios. Ya la tengo en mi lista de pendientes, si me das unos días yo la creo. Un abrazo, -- Ivanics (Res publica non dominetur) 21:21 6 oct 2021 (UTC)[responder]

Re:Overlinking[editar]

¡Hola, Genoskill! ¿Cómo estás? Deberías mirar si puedes conectar tu lista de seguimiento a un feed RSS o ver si MediaWiki te puede mandar notificaciones al correo electrónico, porque para cuando caes en cuenta ya ha pasado mucho tiempo y es más complicado argumentar cuando uno ya no tiene la edición fresca en la memoria 🙈.

Ya entrando en materia, bajo la definición que das de overlinking, el ejemplo por excelencia sería el DLE de la RAE, donde todas las palabras de cada definición son enlaces a la respectiva definición. Como tal páginal es un diccionario, que define palabras, en lugar de ser una enciclopedia, donde se puede ser más selectivo entre conceptos afines, me parece una excelente medida desde el punto de vista de la usabilidad. Pero acepto que tal medida no es conveniente en Wikcionario, porque a diferencia del DLE, MediaWiki azulea los enlaces y demasiado azul en las definiciones, combinado con un poco de negro en el resto, no parece estético (y aunque cada uno puede modificar esto en la configuración de su CSS, no es la interfaz por defecto). Esto abre la pregunta ¿Que enlaces no poner, o eliminar? Hasta donde conozco, no hay una norma o concenso al respecto en Wikcionario. Los criterios de Wikipedia no son aplicables, porque no es lo mismo trabajar con palabras que con conceptos. Por eso, cuando edito las definiciones, trato de incorporar una buena cantidad de enlaces, siempre y cuando no se repitan, o sean conectores, artículos u otras palabras sin mucha relevancia semántica.

Pero esas ediciones tienen una carga arbitraria, o si se quiere por ser una palabra menos fuerte, subjetiva. A vos te parece que «cabalgadura» y «naturaleza» son enlaces imprescindibles. A mí me parece que los verbos «echar» o «considerar» son imprescindibles, porque encabezan la definición al referirse a lo que se trata la acción, y en la primera acepción me parece relevante el adjetivo «violento», porque denota el grado o intensidad de la acción, por dar un ejemplo. En ambos criterios, tanto el tuyo como el que yo usé, no hay ninguna consideración objetiva (número de visitas en Wikcionario, frecuencia de uso en el español, etcétera), sino solo la opinión subjetiva de considerar una palabra relevante o no para el lector, lo que parece muy sesgado. Entonces me parece más correcto tener la mayor cantidad de enlaces posibles (sin caer en el extremo de poner todo azul), en lugar de ir eliminándolos sin mejor criterio de depuración que el criterio subjetivo. Teniendo eso en consideración, he restaurado los enlaces a «naturaleza» y «cabalgadura» y me parece que los otros enlaces que están también deben conservarse. Un saludo 🤗, -- Ivanics (Res publica non dominetur) 02:51 19 abr 2022 (UTC)[responder]

¡Hola Genoskill! Pues, como te comenté arriba poniendo como ejemplo el Diccionario de la RAE, me parece que el «overlinking» no es un problema en este proyecto, siempre que no se caiga en el extremo de repetir enlaces en una misma página o de enlazar artículos o conectores. Pero si consideras que la abundancia de enlaces son un problema, puedes comentarlo en el Café, para conocer cuál es el sentir de la comunidad y ver qué podemos hacer al respecto. ¡Un saludo ☺️!  Ivanics (Res publica non dominetur) 00:58 20 abr 2022 (UTC)[responder]

Re: baha'i[editar]

Hola. Empiezo por el final: tienes razón, pensé algo parecido después. No es sinónimo de bahaísmo sino un adjetivo para lo relacionado con esa religión o un sustantivo para sus seguidores. En cuanto a la forma de definir, tenemos una diferencia importante. Concuerdo contigo en todos los problemas que tiene definir cada entrada por su cuenta, pero la solución que propones de usar sinónimos me parece también un problema: ¿cuál es la entrada primaria? ¿por qué? ¿cómo lo manejamos? Por un asunto de neutralidad y de que el Wikcionario no es de papel, hace años nos pusimos de acuerdo en que nunca definiríamos con sinónimos y de que traduciríamos al completo (esto último no se ha respetado del todo). Quizás éramos cuatro gatos y quizás soy el único que queda de ese grupo y quizás sea hora de revisar el acuerdo (si es que lo fue y no un comentario de café). Para mí, la definición íntegra en cada entrada es una de las virtudes importantes del Wikcionario y me opondré al cambio, pero todo lo que tú dices sobre los problemas del sistema es cierto y la comunidad podría preferir evitarlo. ¿Quieres plantearlo en el Café o lo planteo yo? Saludos. Lin linao ¿dime? 14:19 9 dic 2022 (UTC)[responder]