Wikcionario:Propuesta de Política sobre formas abreviadas

De Wikcionario, el diccionario libre

Política de Wikcionario en español sobre formas abreviadas: en Wikcionario, como en todo diccionario, es lexicográficamente relevante tener entradas donde se explique el significado de algunos tipos de acortamientos de palabras o locuciones que son utilizados en el uso cotidiano de los diferentes idiomas. Los tipos de acortamientos aceptados en Wikcionario son:

1. Siglas: se entiende por sigla al acortamiento que se forma tomando las letras iniciales de una locución, aun cuando estas se dupliquen para denotar que la locución es en plural (por ejemplo, EE. UU., ‘Estados Unidos’). En este diccionario aceptadas las siglas que hacen referencia a sustantivos comunes y que son usadas de manera convencional en un idioma.
Ejemplos: a. m., LCD, LGBT o SIDA.
2. Abreviaturas: se entienden por abreviatura al acortamiento que se forma tomando varias letras de una palabra o una locución y generalmente terminan en punto («.»). Son usadas para ahorrar tiempo de escritura o espacio de impresión y tienden a adoptar formas convencionalmente aceptadas.
Ejemplos: admón. (de ‘administración)’, El Salv. (de ‘El Salvador’), Lcda. (de ‘licenciada’), Ud. (de ‘usted’).
3. Acrónimos: son vocablos propiamente dichos, formados por la unión de la abreviación de dos o más palabras.
Ejemplos: infoxicación (formado por ‘información’ e ‘intoxicación’), verborragia (formado por ‘verbosidad’ y ‘hemorragia’).
4. Símbolos químicos: son acortamientos de los nombres en latín o inglés de los elementos de la tabla periódica, pero que han sido adoptados como símbolos translingüísticos dentro de la ciencia química.
Ejemplos: H (‘hidrógeno’), O (‘oxígeno’), Na (‘sodio’), Cl (‘cloro’).
A su vez estos símbolos se usan como bloques para construir los símbolos de compuestos químicos.
Ejemplos: H2O (‘agua’), NaCl (‘sal común’).
En algunas ramas especializadas de la química se usan adicionalmente otros símbolos que no siguen este criterio de composición. Algunos son translingüísticos, como TNT. Otros cambian con cada idioma, por lo que deben ser considerados siglas, como ADN (DNA en inglés, ДНК en ruso) o ARN (RNA en inglés, РНК en ruso).
5. Otra categoría relacionada con la anterior y aceptada en Wikcionario, que a pesar de no ser un tipo de acortamiento cumple una función semejante, es la de los símbolos. Estos son pictogramas o ideogramas translingüísticos que buscan representar una palabra o concepto. En las wikis pueden incorporarse aquellos que hayan sido aceptados en los estándares Unicode o emoji, junto con los emoticonos, que son composiciones convencionales hechas usando caracteres ASCII.
Ejemplos Unicode: + (suma), @ (arroba, unidad de medida), £ (libra esterlina), (pacifismo).
Ejemplos emoticonos: ;-) (guiño), =( (tristeza, unidad de medida), =P (sacar la lengua broma).
Ejemplos emoji: ❤️ (corazón, amor), 🍔 (hamburguesa), 🏳️‍🌈 (LGBT).

Convenciones de estilo[editar]

Siglas[editar]

  • En términos generales, las entradas donde se explica el significado de un sigla no tendrán sección de etimología, puesto que su origen es sencillamente presentar las iniciales de las palabras que la conformaron. Puede hacerse alguna excepción con las siglas que no hayan sido construidas siguiendo este esquema.

== {{lengua|<código de idioma>}} ==

{{pron-graf}}

=== {{sigla|<código de idioma>}} ===

Abreviaturas[editar]

  • Al ser grafías acortadas de una palabra, su pronunciación al leerse es igual a la de la palabra completa, por lo que no se usa en estas entradas la plantilla {{pron-graf}}.

== {{lengua|<código de idioma>}} ==

=== {{abreviatura|<código de idioma>}} ===

Acrónimos[editar]

== {{lengua|<código de idioma>}} ==

{{pron-graf}}

=== {{sustantivo <género>|<código de idioma>}} ===

==== {{acrónimo|<código de idioma>}} ====

Símbolos químicos[editar]

Símbolos[editar]