Wikcionario:Referencia/DE/Los verbos fuertes

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Flexión verbal[editar]

Asimismo, los verbos alemanes sufren flexión según:

  • El tipo de conjugación, débil (regular), fuerte (irregular), o mixta.
  • Tres personas, primera, segunda o tercera.
  • Dos números, singular o plural.
  • Dos voces, activa o pasiva, existiendo dos tipos de pasiva, la de acción (dinámica) y la de estado (estática).
  • Tres modos, indicativo, subjuntivo e imperativo.
  • No existe distinción aspectual.

El significado de los verbos puede ampliarse mediante diversos prefijos. El orden de la oración es ligeramente flexible, pero cuenta con algunos puntos fijos, como la posición inamovible del verbo conjugado dentro de la oración.

La mayor parte del vocabulario alemán proviene del germánico, aunque existe un importante número de préstamos del francés, del inglés (más recientemente) y, sobre todo, del latín. De hecho, cualquier palabra procedente del latín puede ser convertida en palabra alemana siguiendo unas reglas definidas y el hablante que usa palabras construidas de esta forma partiendo del latín suele ser considerado culto por los alemanes.

Lista de los verbos fuertes e irregulares más importantes[editar]

(Este apartado, que comprende las dos siguientes listas: la 2ª está por formatear. Disculpa las molestias. He decidido dejar la información sin formatear para que de momento esté disponible para cualquier consulta.)

Lista por grupos[editar]

En esta lista aparecen los verbos alfabéticamente, pero agrupados por el tipo de flexión de las formas de pretérito y perfecto. La agrupación facilita el aprendizaje de los mismos puesto que supone un patrón que se repite en cada uno de ellos.

Por ejemplo, en el grupo 1 la flexión se indica como "ie o o" significando que el grupo vocálico "ie" del infinitivo se transforma en "o" en el pretérito y también en "o" en el perfecto.

La 2ª columna indica el infinitivo del verbo. La 3ª indica la forma de la tercera persona, en los casos en los que se produce inflexión vocálica (cambio de la vocal temática). Tras la columa de la traducción está la de la forma del participio. Finalmente hay 2 columnas que indican el verbo auxiliar (haben=tener o sein=ser, estar) que se emplea con cada uno de estos verbos y la forma del perfecto.

Grupo Infinitivo Forma 3ª persona Traducción Pasado Verbo auxiliar Participio
1 1. ie o o biegen doblar bog hat/ist gebogen
2 1. ie o o bieten ofrecer bot hat geboten
3 1. ie o o fliegen volar flog hat/ist geflogen
4 1. ie o o fliehen huir floh ist geflohen
5 1. ie o o fließen fluir floss ist geflossen
6 1. ie o o frieren tener frío, helarse fror hat/ist gefroren
7 1. ie o o genießen disfrutar genoss hat genossen
8 1. ie o o gießen regar, verter goss hat gegossen
9 1. ie o o kriechen arrastrarse kroch ist gekrochen
10 1. ie o o riechen oler roch hat gerochen
11 1. ie o o schieben empujar schob hat geschoben
12 1. ie o o schießen disparar schoss hat geschossen
13 1. ie o o schließen cerrar schloss hat geschlossen
14 1. ie o o verlieren perder verlor hat verloren
15 1. ie o o wiegen pesar wog hat gewogen
16 1. ie o o ziehen tirar zog hat gezogen
17 2. i a u binden atar band hat gebunden
18 2. i a u dringen insistir drang hat/ist gedrungen
19 2. i a u empfinden sentir empfand hat empfunden
20 2. i a u finden encontrar fand hat gefunden
21 2. i a u gelingen salir bien gelang ist gelungen
22 2. i a u klingen sonar klang hat geklungen
23 2. i a u ringen luchar rang hat gerungen
24 2. i a u rinnen fluir rann ist geronnen
25 2. i a u schlingen atar schlang hat geschlungen
26 2. i a u singen cantar sang hat gesungen
27 2. i a u sinken hundirse sank ist gesunken
28 2. i a u springen saltar sprang ist gesprungen
29 2. i a u stinken apestar stank hat gestunken
30 2. i a u trinken beber trank hat getrunken
31 2. i a u verschwinden desaparecer verschwand ist verschwunden
32 2. i a u zwingen obligar zwang hat gezwungen
33 3a. ei ie ie beweisen demostrar bewies hat bewiesen
34 3a. ei ie ie bleiben permanecer blieb ist geblieben
35 3a. ei ie ie gedeihen florecer gedieh ist gediehen
36 3a. ei ie ie leihen prestar lieh hat geliehen
37 3a. ei ie ie meiden evitar mied hat gemieden
38 3a. ei ie ie reiben frotar rieb hat gerieben
39 3a. ei ie ie scheiden partir schied hat/ist geschieden
40 3a. ei ie ie scheinen brillar, parecer schien hat geschienen
41 3a. ei ie ie schreiben escribir schrieb hat geschrieben
42 3a. ei ie ie schreien gritar schrie hat geschrie(e)n
43 3a. ei ie ie schweigen callar schwieg hat geschwiegen
44 3a. ei ie ie steigen subir stieg ist gestiegen
45 3a. ei ie ie treiben practicar, accionar trieb hat/ist getrieben
46 3a. ei ie ie verzeihen perdonar verzieh hat verziehen
47 3a. ei ie ie weisen mostrar wies hat gewiesen
48 3b. ei i i beißen morder biss hat gebissen
49 3b. ei i i gleichen igualarse glich hat geglichen
50 3b. ei i i gleiten resbalar glitt ist geglitten
51 3b. ei i i greifen tomar, coger griff hat gegriffen
52 3b. ei i i kneifen pellizcar kniff hat gekniffen
53 3b. ei i i leiden sufrir litt hat gelitten
54 3b. ei i i pfeifen silbar pfiff hat gepfiffen
55 3b. ei i i reißen arrancar riss hat gerissen
56 3b. ei i i scheißen cagar schiss hat geschissen
57 3b. ei i i reiten cabalgar ritt hat/ist geritten
58 3b. ei i i schleichen deslizarse furtivamente schlich ist geschlichen
59 3b. ei i i schleifen afilar schliff hat geschliffen
60 3b. ei i i schmeißen tirar schmiss hat geschmissen
61 3b. ei i i schneiden cortar schnitt hat geschnitten
62 3b. ei i i streichen pintar, untar strich hat gestrichen
63 3b. ei i i streiten disputar stritt hat gestritten
64 3b. ei i i weichen ceder wich ist gewichen
65 4a. e a o bewerben bewirbt solicitar bewarb hat beworben
66 4a. e a o brechen bricht romper brach hat/ist gebrochen
67 4a. e a o empfehlen empfiehlt recomendar empfahl hat empfohlen
68 4a. e a o erschrecken erschrickt asustar erschrak hat/ist erschrocken
69 4a. e a o gelten gilt ser válido galt hat gegolten
70 4a. e a o helfen hilft ayudar half hat geholfen
71 4a. e a o nehmen nimmt tomar nahm hat genommen
72 4a. e a o sprechen spricht hablar sprach hat gesprochen
73 4a. e a o stechen sticht pinchar stach hat gestochen
74 4a. e a o stehlen stiehlt robar stahl hat gestohlen
75 4a. e a o sterben stirbt morirse starb ist gestorben
76 4a. e a o treffen trifft encontrar traf hat getroffen
77 4a. e a o werfen wirft arrojar warf hat geworfen
78 4b. i a o beginnen beginnt comenzar begann hat begonnen
79 4b. i a o gewinnen gewinnt ganar gewann hat gewonnen
80 4b. i a o schwimmen schwimmt nadar schwamm hat/ist geschwommen
81 4b. i a o spinnen spinnt hilar spann hat gesponnen
82 4c. o a o kommen venir kam ist gekommen
83 4d. e o o bewegen conmover bewog hat bewogen
84 4d. e o o fechten ficht esgrimir focht hat gefochten
85 4d. e o o flechten flicht trenzar flocht hat geflochten
86 4d. e o o heben hebt elevar hob hat gehoben
87 4d. e o o melken melkt ordeñar molk hat gemolken
88 4d. e o o quellen quillt manar quoll ist gequollen
89 4d. e o o schmelzen schmilzt fundirse schmolz hat/ist geschmolzen
90 4d. e o o schwellen schwillt hincharse schwoll ist geschwollen
91 5a. e a e essen isst comer hat gegessen
92 5a. e a e fressen frisst comer, devorar fraß hat gefressen
93 5a. e a e geben gibt dar gab hat gegeben
94 5a. e a e geschehen geschieht ocurrir geschah ist geschehen
95 5a. e a e lesen liest leer las hat gelesen
96 5a. e a e messen misst medir maß hat gemessen
97 5a. e a e sehen sieht ver sah hat gesehen
98 5a. e a e treten tritt dar un paso, pisar trat hat/ist getreten
99 5a. e a e vergessen vergisst olvidar vergaß hat vergessen
100 5b. i a e bitten bittet pedir, rogar bat hat gebeten
101 5b. i a e liegen liegt yacer, estar situado lag hat gelegen
102 5b. i a e sitzen sitzt estar sentado saß hat gesessen
103 6. a u a fahren fährt viajar, conducir fuhr hat/ist gefahren
104 6. a u a graben gräbt cavar grub hat gegraben
105 6. a u a laden lädt cargar lud hat geladen
106 6. a u a schaffen schafft crear schuf hat geschaffen
107 6. a u a schlagen schlägt pegar, golpear schlug hat geschlagen
108 6. a u a tragen trägt llevar trug hat getragen
109 6. a u a wachsen wächst crecer wuchs ist gewachsen
110 6. a u a waschen wäscht lavar wusch hat gewaschen
111 7a. a ie/i a blasen bläst soplar blies hat geblasen
112 7a. a ie/i a braten brät freír, asar briet hat gebraten
113 7a. a ie/i a fallen fällt caer fiel ist gefallen
114 7a. a ie/i a fangen fängt captar, coger fing hat gefangen
115 7a. a ie/i a hängen hängt colgar hing hat gehangen
116 7a. a ie/i a halten hält parar(se), sostener hielt hat gehalten
117 7a. a ie/i a lassen lässt dejar ließ hat gelassen
118 7a. a ie/i a raten rät aconsejar riet hat geraten
119 7a. a ie/i a schlafen schläft dormir schlief hat geschlafen
120 7b. e i a gehen geht ir ging ist gegangen
121 7c. ei ie ei heißen heißt llamarse hieß hat geheißen
122 7d. au ie au laufen läuft correr lief ist gelaufen
123 7e. o ie o stoßen stoßt empujar stieß hat/ist gestoßen
124 8a. e a a brennen brennt arder brannte hat gebrannt
125 8a. e a a denken denkt pensar dachte hat gedacht
126 8a. e a a kennen kennt conocer kannte hat gekannt
127 8a. e a a nennen nennt nombrar nannte hat genannt
128 8a. e a a rennen rennt correr rannte ist gerannt
129 8a. e a a senden sendet enviar sandte hat gesandt
130 8a. e a a stehen steht estar (de pie) stand hat gestanden
131 8a. e a a wenden wendet girar wandte hat gewandt
132 8b. i a a bringen bringt traer brachte hat gebracht
133 9a. ö o o erlöschen erlischt apagarse erlosch ist erloschen
134 9a. ö o o schwören schwört jurar schwor hat geschworen
135 9b. ü o o betrügen betrügt engañar betrog hat betrogen
136 9b. ü o o lügen lügt mentir log hat gelogen
137 10a. ü u u dürfen darf estar permitido durfte hat gedurft
138 10a. ü u u müssen muss estar obligado a musste hat gemusst
139 10b. ö o o können kann poder konnte hat gekonnt
140 10b. ö o o mögen mag gustar mochte hat gemocht
141 11. u ie u rufen ruft llamar rief hat gerufen
142 12. u a a tun tut hacer tat hat getan
143 13. e u o werden wird llegar a ser wurde ist geworden
144 14. i u u wissen weiß saber wusste hat gewusst
Lista alfabética[editar]

Infinitivo Pretérito Perfecto

backen = cocer en el horno backte hat gebacken

befehlen (befiehlt) = ordenar befahl hat befohlen

beginnen = comenzar begann hat begonnen

beißen = morder biß hat gebissen

bergen (birgt) = salvar barg hat geborgen

betrügen = engañar betrog hat betrogen

bewegen = conmover bewog hat bewogen

beweisen = demostrar bewies hat bewiesen

biegen = doblar, girar bog hat gebogen

bieten = ofrecer bot hat geboten

binden = atar band hat gebunden

bitten = pedir, rogar bat hat gebeten

blasen (bläst) = soplar blies hat geblasen

bleiben = permanecer blieb ist geblieben

braten (brät) = freír, asar briet hat gebraten

brechen (bricht) = romper brach hat/ist gebrochen

brennen = arder brannte hat gebrannt

bringen = traer brachte hat gebracht

denken = pensar dachte hat gedacht

dringen = insistir drang hat/ist gedrungen

dürfen (darf) = poder durfte hat gedurft

empfangen (empfängt) = recibir empfing hat empfangen

empfehlen (empfiehlt) = recomendar empfahl hat empfohlen

empfinden = sentir empfand hat empfunden

erlöschen (erlischt) = apagarse erlosch ist erloschen

erschrecken (erschrickt) = asustarse erschrak ist erschrocken

essen (isst) = comer aß hat gegessen

fahren (fährt) = viajar (en coche, tren, etc.) fuhr hat/ist gefahren

fallen (fällt) = caer fiel ist gefallen

fangen (fängt) = captar, coger fing hat gefangen

fechten (ficht) = esgrimir focht hat gefochten

finden = encontrar fand hat gefunden

flechten (flicht) = trenzar flocht hat geflochten

fliegen = volar flog hat/ist geflogen

fliehen = huir floh ist geflohen

fließen = fluir floß ist geflossen

fressen (frisst) = comer, devorar fraß hat gefressen

frieren = tener frío, helarse fror hat/ist gefroren

gären = fermentar gor hat/ist gegoren

gebären (gebiert) = parir gebar hat geboren

geben (gibt) = dar gab hat gegeben

gedeihen = florecer gedieh ist gediehen

gehen = ir ging ist gegangen

gelingen = salir bien gelang ist gelungen

gelten (gilt) = ser válido galt hat gegolten

genesen = convalecer genas ist genesen

genießen = disfrutar genoß hat genossen

geraten (gerät) = salir bien geriet ist geraten

geschehen (geschieht) = ocurrir geschah ist geschehen

gewinnen = ganar gewann hat gewonnen

gießen = regar, verter goß hat gegossen

gleichen = igualarse glich hat geglichen

gleiten = resbalar glitt st geglitten

graben (gräbt) = cavar grub hat gegraben

greifen = coger griff hat gegriffen

haben (hat) = haber, tener hatte hat gehabt

halten (hält) = mantener, parar(se) hielt hat gehalten

hängen = colgar de algún lugar hing hat gehangen

hauen = golpear hieb hat gehauen

heben = elevar, levantar hob hat gehoben

heißen = llamarse hieß hat geheißen

helfen (hilft) = ayudar half hat geholfen

kennen = conocer kannte hat gekannt

klingen = sonar klang hat geklungen

kneifen = pellizcar kniff hat gekniffen

kommen = venir kam ist gekommen

können (kann) = poder, saber hacer konnte hat gekonnt

kriechen = arrastrarse kroch ist gekrochen

laden (lädt) = cargar lud hat geladen

lassen (lässt) = dejar ließ hat gelassen

laufen (läuft) = correr lief ist gelaufen

leiden = sufrir litt hat gelitten

leihen = prestar lieh hat geliehen

lesen (liest) = leer las hat gelesen

liegen = yacer, estar situado lag hat gelegen

lügen = mentir log hat gelogen

mahlen = moler mahlte hat gemahlen

meiden = evitar mied hat gemieden

melken = ordeñar molk hat gemolken

messen (misst) = medir maß hat gemessen

misslingen = fracasar, salir mal misslang ist misslungen

mögen (mag) = gustar mochte hat gemocht

müssen (muss) = tener que musste hat gemusst

nehmen (nimmt) = tomar nahm hat genommen

nennen = nombrar nannte hat genannt

pfeifen = silbar pfiff hat gepfiffen

preisen = alabar pries hat gepriesen

quellen (quillt) = manar quoll ist gequollen

raten (rät) = aconsejar riet hat geraten

reiben = frotar rieb hat gerieben

reißen = arrancar riss hat gerissen

reiten = cabalgar ritt hat/ist geritten

rennen = correr rannte ist gerannt

riechen = oler roch hat gerochen

ringen = luchar rang hat gerungen

rinnen = fluir rann ist geronnen

rufen = llamar rief hat gerufen

saufen (säuft) = beber (animales) soff hat gesoffen

saugen = absorber, mamar sog hat gesogen

schaffen = crear schuf hat geschaffen

scheiden = partir, separarse schied hat/ist geschieden

scheinen = brillar, parecer schien hat geschienen

scheißen = cogar schiss hat geschissen

schieben = empujar schob hat geschoben

schießen = disparar schoß hat geschossen

schlafen (schläft) = dormir schlief hat geschlafen

schlagen (schlägt) = golpear schlug hat geschlagen

schleichen = deslizarse furtivamente schlich ist geschlichen

schleifen = afilar schliff hat geschliffen

schließen = cerrar schloss hat geschlossen

Infinitivo Pretérito Perfecto

schlingen = atar schlang hat geschlungen

schmeißen = tirar, echar schmiss hat geschmissen

schmelzen (schmilzt) = fundirse schmolz ist geschmolzen

schneiden = cortar schnitt hat geschnitten

schreiben = escribir schrieb hat geschrieben

schreien = gritar schrie hat geschrie(e)n

schweigen = callarse schwieg hat geschwiegen

schwellen (schwillt) = hincharse schwoll ist geschwollen

schwimmen = nadar schwamm ist geschwommen

schwinden = disminuir schwand ist geschwunden

schwingen = agitar schwang hat geschwungen

schwören = jurar schwor hat geschworen

sehen (sieht) = ver sah hat gesehen

sein (ist) = ser, estar war ist gewesen

senden = enviar sandte hat gesandt / gesendet

sinken = hundirse sank ist gesunken

sinnen = meditar sann hat gesonnen

sitzen = estar sentados saß hat gesessen

speien = escupir spie hat gespie(e)n

spinnen = hilar spann hat gesponnen

sprechen (spricht) = hablar sprach hat gesprochen

sprießen = brotar spross ist gesprossen

springen = saltar sprang ist gesprungen

stechen (sticht) = pinchar stach hat gestochen

stehen = estar (de pie) stand hat gestanden

stehlen (stiehlt) = robar stahl hat gestohlen

steigen = subir stieg ist gestiegen

sterben = morirse starb ist gestorben

stinken = apestar stank hat gestunken

stoßen (stößt) = empujar stieß hat gestoßen

streichen = pintar, untar strich hat gestrichen

streiten = disputar stritt hat gestritten

tragen (trägt) = llevar trug hat getragen

treffen (trifft) = encontrar traf hat getroffen

treiben = accionar, practicar trieb hat getrieben

treten (tritt) = dar un paso, pisar trat hat/ist getreten

trinken = beber trank hat getrunken

tun (tut) = hacer tat hat getan

verderben (verdirbt) = estropear verdarb hat/tist verdorben

vergessen (vergisst) = olvidar vergaß hat vergessen

verlieren = perder verlor hat verloren

verzeihen = perdonar verzieh hat verziehen

wachsen (wächst) = crecer wuchs ist gewachsen

waschen (wäscht) = lavar wusch hat gewaschen

weben = tejer wob hat gewoben

weichen = ceder, esquivar wich ist gewichen

weisen = mostrar wies hat gewiesen

wenden = girar wandte hat gewandt / gewendet

werben (wirbt) = hacer publicidad warb hat geworben

werden (wird) = llegar a ser (ward) / wurde ist geworden

werfen (wirft) = arrojar warf hat geworfen

wiegen = pesar wog hat gewogen

winden = torcer wand hat gewunden

wissen (weiß) = saber wusste hat gewusst

wringen = escurrir wrang hat gewrungen

ziehen = tirar zog hat gezogen

zwingen = obligar zwang hat gezwungen