abaldonar
Apariencia
abaldonar | |
pronunciación (AFI) | [a.bal.do.ˈnar] |
silabación | a-bal-do-nar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología
[editar]De baldonar. Del francés antiguo abandonner.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Baldonar, baldonear, injuriar, afrentar, envilecer, ofender.[2]
- Uso: anticuado
- Ejemplo: Su condición de jefe no le da derecho a abaldonar mi honor.
- 2
- [2]
- Uso: anticuado
- 3
- [2]
- Ámbito: América, Salamanca
- Uso: anticuado
Conjugación
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- 1 2 3 «abaldonar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.