agachada
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Español[editar]
Pronunciación y escritura[editar]
- Pronunciación: [ a.ɣaˈtʃa.ða ] (AFI)
Etimología[editar]
De agacharse y el sufijo -ada.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
agachada | agachadas |
- 2
- Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.2
- Uso: coloquial, se emplea más en plural.
- Ámbito: Argentina, Uruguay.1
- Sinónimos: agache (Colombia), embuste.
- Relacionados: disimulo, gazapo, mentira, pretexto, rodeo, subterfugio.
- Sinónimos: véase Tesauro de engañar.
- 3
- En el dominó, estrategia de quedarse con fichas que podrían colocarse.
- Ámbito: Cuba.2
- Sinónimos: agachadera, agache.
Locuciones[editar]
- agachada de cabeza, de orejas o de moño: (Chile, Colombia) Acción de aceptar de modo sumiso la voluntad de otro o de ceder ante una situación o decisión.2
Véase también[editar]
Información adicional[editar]
- Derivación: agachar, agacharse, agachada, agachadera, agachadita, agachadito, agachadiza, agachado, agache, agachón, agachona, gacho.
Traducciones[editar]
Traducciones
Forma adjetiva y de participio[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | agachado | agachados |
Femenino | agachada | agachadas |
- 1
- Forma del femenino de agachado, participio de agachar o de agacharse.
Referencias y notas[editar]
- ↑ 1,0 1,1 «agachada», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 «agachada », Diccionario de americanismos. (2010) Asociación de Academias de la Lengua Española.