aguaitar
Español[editar]
aguaitar | |
pronunciación (AFI) | [a.ɣwajˈtaɾ] |
silabación | a-guai-tar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del catalán guaita ("vigía, centinela").2
Verbo transitivo[editar]
- 3
- Aguardar, esperar a alguien hasta que llegue o un evento hasta que suceda.3
- Ámbito: Colombia, Panamá, Perú, Uruguay (desusado), Venezuela.
- 4
- Esperar con cautela o disimulo a alguien o algo.3
- Ámbito: Argentina, Chile (poco usado), Colombia5, Ecuador, Panamá, Perú, Venezuela.
- Uso: rural.
Conjugación[editar]
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ «aguaitar», Diccionario de la lengua española (2014), 23.ª ed., Edición del Tricentenario, Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 «aguaitar », Diccionario de americanismos. (2010) Asociación de Academias de la Lengua Española.
- ↑ «aguaitar», Diccionario de colombianismos. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo, 2018, p. 42.
- ↑ oriente, desusado4
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del catalán
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Bolivia
- ES:Cuba
- ES:República Dominicana
- ES:Venezuela
- ES:Colombia
- ES:Panamá
- ES:Perú
- ES:Uruguay
- ES:Argentina
- ES:Chile
- ES:Ecuador
- ES:Términos rurales
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación