allá
Apariencia
Parte de la Lista Swadesh.
allá | |
yeísta (AFI) | [aˈʝa] ⓘ |
no yeísta (AFI) | [aˈʎa] |
sheísta (AFI) | [aˈʃa] |
zheísta (AFI) | [aˈʒa] |
silabación | a-llá[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
homófonos | hallá |
rima | a |
Etimología 1
[editar]Del latín illac ('por allí').[2]
Adverbio demostrativo y de lugar
[editar]- 1
- Indica un lugar alejado de quienes hablan o se comunican, de forma más imprecisa que allí. Debido a esto, contrariamente a allí, admite grados de comparación.
- Ejemplo: Esperame un poco más allá.
- 2
- Indica un lugar fuera del mundo terrenal, en la otra vida.
- 3
- Se utiliza en frases y fórmulas hechas que indican rechazo y desinterés por lo que pueda ocurrir.
- Ejemplo: Allá él con sus ideas.
- Ejemplo: Allá se las arregle.
Adverbio de tiempo
[editar]- 4
- Indica un tiempo alejado o remoto de forma vaga, por lo común en el pasado.
- Ejemplo: Allá en mi juventud, nosotros no pásabamos el tiempo sentados frente al televisor o el ordenador.
Locuciones
[editar]Locuciones con «allá» [▲▼]
- acá y allá
- allá, allá: Parecido, más o menos lo mismo.
- allá en: Refuerza la imprecisión en el tiempo o en el espacio.
- allá películas
- allá por: Allá en.
- allá se va: Es igual, es lo mismo.
- allá te las compongas
- allá te las hayas
- de acá para allá: Sin detenerse en ningún punto en particular.
- de aquí para allá: Sin detenerse en ningún punto en particular.
- el más allá: El otro mundo, la otra vida después de la muerte.
- ir más allá: Hacer más de lo requerido.
- más allá de: Fuera de, dejando de lado.
- no + verbo muy allá: No… muy bien (se usa solamente con negación).
- Ejemplo: No andar muy allá : No andar muy bien.
Traducciones
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ «allá» en Diccionario de la Lengua Castellana (RAE). Página 57. Editorial: Imprenta de los Sres. Hernando y compañía. 13.ª ed, Madrid, 1899.