apócope
Apariencia
apócope | |
pronunciación (AFI) | [aˈpo.ko.pe] |
silabación | a-pó-co-pe[1] |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | o.ko.pe |
Etimología 1
[editar]Del griego antiguo ἀποκοπή (apokopē, 'amputación'), del griego antiguo ἀποκόπτειν, compuesto del griego antiguo κόπτειν.
Sustantivo femenino
[editar]apócope ¦ plural: apócopes
- 1 Fonética, retórica
- Pérdida u omisión de uno o más sonidos al final de una palabra, en su uso histórico o retórico.
- Sinónimo: apócopa
- Hiperónimos: metaplasmo, figura de dicción
- Relacionados: aféresis, analipsis, apofonía, asimilación, diástole, diéresis, disimilación, éctasis, ecthlipsis, elisión, epéntesis, haplología, metátesis, paragoge, prótesis, rotacismo, sinalefa, síncopa, sinéresis, sístole
- Ejemplo: san es la apócope de santo; cine, de cinematógrafo.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Apokope (de) (femenino)
- Francés: [1] apocope (fr) (femenino)
- Griego: [1] αποκοπή (el) (femenino)
- Inglés: [1] apocope (en)
- Islandés: [1] brottfall (is) (neutro)
- Italiano: [1] apocope (it) (femenino)
- Japonés: [1] 語末音消失 (ja)
- Polaco: [1] apokopa (pl) (femenino)
- Sueco: [1] apokope (sv) (común)
- Turco: [1] apokop (tr)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.