apasionar
Apariencia
apasionar | |
pronunciación (AFI) | [a.pa.sjoˈnaɾ] |
silabación | a-pa-sio-nar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología
[editar]Verbo transitivo
[editar]- 1
- Inspirar pasión, afición, atracción, convicción o afecto muy intensos.
- Uso: se emplea también como pronominal: apasionarse.
- Sinónimos: arrebatar, entusiasmar, fascinar.
- Hiperónimo: obsesionar
- 2
- Causar sufrimiento o aflicción.
- Uso: poco usado.
- Sinónimos: atormentar, afligir, doler.
Conjugación
[editar]Conjugación de apasionar paradigma: amar (regular) [▲▼]
Formas no personales (verboides) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | apasionar | haber apasionado | |||||
Gerundio | apasionando | habiendo apasionado | |||||
Participio | apasionado | ||||||
Formas personales | |||||||
Modo indicativo | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Presente | yo apasiono | tú apasionas | vos apasionás | él, ella, usted apasiona | nosotros apasionamos | vosotros apasionáis | ustedes, ellos apasionan |
Pretérito imperfecto | yo apasionaba | tú apasionabas | vos apasionabas | él, ella, usted apasionaba | nosotros apasionábamos | vosotros apasionabais | ustedes, ellos apasionaban |
Pretérito perfecto | yo apasioné | tú apasionaste | vos apasionaste | él, ella, usted apasionó | nosotros apasionamos | vosotros apasionasteis | ustedes, ellos apasionaron |
Pretérito pluscuamperfecto | yo había apasionado | tú habías apasionado | vos habías apasionado | él, ella, usted había apasionado | nosotros habíamos apasionado | vosotros habíais apasionado | ustedes, ellos habían apasionado |
Pretérito perfecto compuesto | yo he apasionado | tú has apasionado | vos has apasionado | él, ella, usted ha apasionado | nosotros hemos apasionado | vosotros habéis apasionado | ustedes, ellos han apasionado |
Futuro | yo apasionaré | tú apasionarás | vos apasionarás | él, ella, usted apasionará | nosotros apasionaremos | vosotros apasionaréis | ustedes, ellos apasionarán |
Futuro compuesto | yo habré apasionado | tú habrás apasionado | vos habrás apasionado | él, ella, usted habrá apasionado | nosotros habremos apasionado | vosotros habréis apasionado | ustedes, ellos habrán apasionado |
Pretérito anterior† | yo hube apasionado | tú hubiste apasionado | vos hubiste apasionado | él, ella, usted hubo apasionado | nosotros hubimos apasionado | vosotros hubisteis apasionado | ustedes, ellos hubieron apasionado |
Modo condicional | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Condicional simple | yo apasionaría | tú apasionarías | vos apasionarías | él, ella, usted apasionaría | nosotros apasionaríamos | vosotros apasionaríais | ustedes, ellos apasionarían |
Condicional compuesto | yo habría apasionado | tú habrías apasionado | vos habrías apasionado | él, ella, usted habría apasionado | nosotros habríamos apasionado | vosotros habríais apasionado | ustedes, ellos habrían apasionado |
Modo subjuntivo | |||||||
que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
Presente | que yo apasione | que tú apasiones | que vos apasiones, apasionés | que él, que ella, que usted apasione | que nosotros apasionemos | que vosotros apasionéis | que ustedes, que ellos apasionen |
Pretérito imperfecto | que yo apasionara, apasionase | que tú apasionaras, apasionases | que vos apasionaras, apasionases | que él, que ella, que usted apasionara, apasionase | que nosotros apasionáramos, apasionásemos | que vosotros apasionarais, apasionaseis | que ustedes, que ellos apasionaran, apasionasen |
Pretérito perfecto | que yo haya apasionado | que tú hayas apasionado | que vos hayas apasionado | que él, que ella, que usted haya apasionado | que nosotros hayamos apasionado | que vosotros hayáis apasionado | que ustedes, que ellos hayan apasionado |
Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera apasionado, hubiese apasionado | que tú hubieras apasionado, hubieses apasionado | que vos hubieras apasionado, hubieses apasionado | que él, que ella, que usted hubiera apasionado, hubiese apasionado | que nosotros hubiéramos apasionado, hubiésemos apasionado | que vosotros hubierais apasionado, hubieseis apasionado | que ustedes, que ellos hubieran apasionado, hubiesen apasionado |
Futuro† | que yo apasionare | que tú apasionares | que vos apasionares | que él, que ella, que usted apasionare | que nosotros apasionáremos | que vosotros apasionareis | que ustedes, que ellos apasionaren |
Futuro compuesto† | que yo hubiere apasionado | que tú hubieres apasionado | que vos hubieres apasionado | que él, que ella, que usted hubiere apasionado | que nosotros hubiéremos apasionado | que vosotros hubiereis apasionado | que ustedes, que ellos hubieren apasionado |
Modo imperativo | |||||||
― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
Presente | ― | (tú) apasiona | (vos) apasioná | (usted) apasione | (nosotros) apasionemos | (vosotros) apasionad | (ustedes) apasionen |
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Información adicional
[editar]- Derivación: pasión, apasionar, apasionarse, apasionadamente, apasionado, apasionamiento, apasionante, compadecer, compasión, compasivo, desapasionar, desapasionarse, desapasionadamente, desapasionado, desapasionamiento, paciencia, paciente, padecer, padecimiento, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla, pasionera, pasionero, pasionista, pasiva, pasivamente, pasividad, pasivo.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Referencias y notas
[editar]- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.