bruñir
Apariencia
| bruñir | |
| pronunciación (AFI) | [bɾuˈɲiɾ] |
| silabación | bru-ñir |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | iɾ |
Etimología 1
[editar]Se documenta por primera vez en 1250.[1] Del germánico *brūnjan, de brûn ('moreno').[2]
Verbo transitivo
[editar]- 2
- Afeitar el rostro, como hacen las mujeres, con varios ingredientes.[3]
- Uso: coloquial, poco usado.
- Relacionados: maquillar, maquillarse.
- 3
- Irritar o molestar.[4]
- Ámbito: Honduras, El Salvador.
- Sinónimos: joder, encabronar, empincharse.
- 4
- Dicho de una persona: Damnificar o menoscabar a otra.[4]
- Ámbito: Honduras.
Conjugación
[editar]Conjugación de bruñir paradigma: gruñir (regular) [▲▼]
| Formas no personales (verboides) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo | bruñir | haber bruñido | |||||
| Gerundio | bruñendo | habiendo bruñido | |||||
| Participio | bruñido | ||||||
| Formas personales | |||||||
| Modo indicativo | |||||||
| yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
| Presente | yo bruño | tú bruñes | vos bruñís | él, ella, usted bruñe | nosotros bruñimos | vosotros bruñís | ustedes, ellos bruñen |
| Pretérito imperfecto | yo bruñía | tú bruñías | vos bruñías | él, ella, usted bruñía | nosotros bruñíamos | vosotros bruñíais | ustedes, ellos bruñían |
| Pretérito perfecto | yo bruñí | tú bruñiste | vos bruñiste | él, ella, usted bruñó | nosotros bruñimos | vosotros bruñisteis | ustedes, ellos bruñeron |
| Pretérito pluscuamperfecto | yo había bruñido | tú habías bruñido | vos habías bruñido | él, ella, usted había bruñido | nosotros habíamos bruñido | vosotros habíais bruñido | ustedes, ellos habían bruñido |
| Pretérito perfecto compuesto | yo he bruñido | tú has bruñido | vos has bruñido | él, ella, usted ha bruñido | nosotros hemos bruñido | vosotros habéis bruñido | ustedes, ellos han bruñido |
| Futuro | yo bruñiré | tú bruñirás | vos bruñirás | él, ella, usted bruñirá | nosotros bruñiremos | vosotros bruñiréis | ustedes, ellos bruñirán |
| Futuro compuesto | yo habré bruñido | tú habrás bruñido | vos habrás bruñido | él, ella, usted habrá bruñido | nosotros habremos bruñido | vosotros habréis bruñido | ustedes, ellos habrán bruñido |
| Pretérito anterior† | yo hube bruñido | tú hubiste bruñido | vos hubiste bruñido | él, ella, usted hubo bruñido | nosotros hubimos bruñido | vosotros hubisteis bruñido | ustedes, ellos hubieron bruñido |
| Modo condicional | |||||||
| yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
| Condicional simple | yo bruñiría | tú bruñirías | vos bruñirías | él, ella, usted bruñiría | nosotros bruñiríamos | vosotros bruñiríais | ustedes, ellos bruñirían |
| Condicional compuesto | yo habría bruñido | tú habrías bruñido | vos habrías bruñido | él, ella, usted habría bruñido | nosotros habríamos bruñido | vosotros habríais bruñido | ustedes, ellos habrían bruñido |
| Modo subjuntivo | |||||||
| que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
| Presente | que yo bruña | que tú bruñas | que vos bruñas, bruñás | que él, que ella, que usted bruña | que nosotros bruñamos | que vosotros bruñáis | que ustedes, que ellos bruñan |
| Pretérito imperfecto | que yo bruñera, bruñese | que tú bruñeras, bruñeses | que vos bruñeras, bruñeses | que él, que ella, que usted bruñera, bruñese | que nosotros bruñéramos, bruñésemos | que vosotros bruñerais, bruñeseis | que ustedes, que ellos bruñeran, bruñesen |
| Pretérito perfecto | que yo haya bruñido | que tú hayas bruñido | que vos hayas bruñido | que él, que ella, que usted haya bruñido | que nosotros hayamos bruñido | que vosotros hayáis bruñido | que ustedes, que ellos hayan bruñido |
| Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera bruñido, hubiese bruñido | que tú hubieras bruñido, hubieses bruñido | que vos hubieras bruñido, hubieses bruñido | que él, que ella, que usted hubiera bruñido, hubiese bruñido | que nosotros hubiéramos bruñido, hubiésemos bruñido | que vosotros hubierais bruñido, hubieseis bruñido | que ustedes, que ellos hubieran bruñido, hubiesen bruñido |
| Futuro† | que yo bruñere | que tú bruñeres | que vos bruñeres | que él, que ella, que usted bruñere | que nosotros bruñéremos | que vosotros bruñereis | que ustedes, que ellos bruñeren |
| Futuro compuesto† | que yo hubiere bruñido | que tú hubieres bruñido | que vos hubieres bruñido | que él, que ella, que usted hubiere bruñido | que nosotros hubiéremos bruñido | que vosotros hubiereis bruñido | que ustedes, que ellos hubieren bruñido |
| Modo imperativo | |||||||
| ― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
| Presente | ― ― | (tú) bruñe | (vos) bruñí | (usted) bruña | (nosotros) bruñamos | (vosotros) bruñid | (ustedes) bruñan |
| Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] polieren (de); [2] schminken (de); [3] reizen (de); [3] ärgern (de); [4] schädigen (de); [4] beeinträchtigen (de); [5] ermorden (de); [5] töten (de)
- Árabe: [1] يلمّع (ar) “yulammaʿ”; [2] يضع مكياج (ar) “yadaʿ makyāj”; [3] يثير الغضب (ar) “yuthīr al-ghaḍab”; [3] يغيظ (ar) “yughīẓ”; [4] يضرّ (ar) “yuḍurr”; [5] يقتل (ar) “yaqtūl”; [5] يغتال (ar) “yaghtāl”
- Búlgaro: [1] полирам (bg) “poliram”; [2] гримирам (bg) “grimiram”; [3] дразня (bg) “draznja”; [4] вредя (bg) “vredja”; [5] убивам (bg) “ubivam”
- Catalán: [1] brunyir (ca)
- Checo: [1] leštit (cs); [1] vyleštit (cs); [2] líčit (cs); [3] rozčilovat (cs); [4] poškodit (cs); [4] poškodit (cs); [5] zabít (cs)
- Coreano: [1] 광내다 (ko) “gwangnaeda”; [1] 닦다 (ko) “dakda”; [2] 화장하다 (ko) “hwajanghada”; [3] 짜증나게 하다 (ko) “jjajeungnage hada”; [3] 화나게 (ko) “hwanage hada”; [4] 해치다 (ko) “haechida”; [5] 죽이다 (ko) “jugida”
- Francés: [1] polir (fr); [1] lustrer (fr); [2] maquiller (fr); [3] irriter (fr); [3] énerver (fr); [4] nuire (fr); [4] léser (fr); [5] assassiner (fr); [5] tuer (fr)
- Griego: [1] στιλβώνω (el) “stilvóno”; [1] γυαλίζω (el) “yalízo”; [2] μακιγιάρω (el) “makigiáro”; [3] εκνευρίζω (el) “eknevrízo”; [3] ενοχλώ (el) “enojló”; [4] βλάπτω (el) “vlápto”; [5] δολοφονώ (el) “dolofonó”; [5] σκοτώνω (el) “skotóno”
- Inglés: [1] burnish (en); [1] polish (en); [2] make up (en); [3] irritate (en); [3] annoy (en); [4] harm (en); [4] damage (en); [5] kill (en); [5] murder (en)
- Italiano: [1] brunire (it); [1] lucidare (it); [2] truccare (it); [3] irritare (it); [3] seccare (it); [4] danneggiare (it); [4] nuocere (it); [5] uccidere (it); [5] assassinare (it)
- Japonés: [1] 磨く (ja) “migaku”; [2] 化粧する (ja) “keshō suru”; [3] 怒らせる (ja) “okoraseru”; [3] いらだたせる (ja) “iradatseru”; [4] 害する (ja) “gaisuru”; [5] 殺す (ja) “korosu”
- Polaco: [1] polerować (pl); [2] malować się (pl); [3] irytować (pl); [3] drażnić (pl); [4] szkodzić (pl); [5] zabić (pl); [5] zamordować (pl)
- Portugués: [1] brunir (pt); [1] polir (pt); [2] maquilhar (pt); [3] irritar (pt); [4] prejudicar (pt); [4] lesar (pt); [5] matar (pt); [5] assassinar (pt)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Joan Corominas. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Página 109. 1961.
- ↑ «bruñir» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- 1 2 «bruñir» en Diccionario de la lengua española. Página 190. Editorial: Calpe. 15.ª ed, Madrid, 1925.
- 1 2 3 «bruñir» en Diccionario de americanismos. Editorial: Asociación de Academias de la Lengua Española. 2010.