capolar

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Español[editar]

 capolar
Pronunciación (AFI):  [ka.po.laɾ]

Etimología[editar]

Del catalán capolar ("trozar"), del latín vulgar *cappulare[1] , del tardío capulare, de *cappare, a su vez de *cappo, "capón", del clásico capo, en última instancia del protoindoeuropeo *(s)kep-, "cortar, raspar". Compárese el siciliano capuliari

Verbo transitivo[editar]

1
Picar carne a trozos muy pequeños
  • Ámbito: Aragón
2
Cortar la cabeza, separándola del cuerpo
3
Cortar una cosa cualquiera en trozos pequeños
  • Uso: anticuado

Conjugación[editar]

Traducciones[editar]

Catalán[editar]

 capolar
Pronunciación (AFI):  [kə.puˈla]

Etimología[editar]

Del latín medieval *cappulare, del tardío capulare, de *cappare, a su vez de *cappo, "capón", del clásico capo, en última instancia del protoindoeuropeo *(s)kep-, "cortar, raspar"

Verbo transitivo[editar]

1
Picar, trocear, trozar
2
Magullar, machacar
3
Figuradamente, extenuar, agotar

Occitano[editar]

 capolar
Pronunciación (AFI):  [ka.puˈla]

Etimología[editar]

Del latín medieval *cappulare, del tardío capulare, de *cappare, a su vez de *cappo, "capón", del clásico capo, en última instancia del protoindoeuropeo *(s)kep-, "cortar, raspar"

Verbo transitivo[editar]

1
Picar, trocear, trozar

Referencias y notas[editar]

  1. Coromines, Joan & Pascual, José A. (1991-1997) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico Madrid: Gredos, 6 vols. ISBN 978-84-249-1362-5, t. I, p. 657ss.