chapeo
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Entradas similares: chapeó

Español[editar]
chapeo | |
Pronunciación (AFI): | [tʃaˈpe.o] |
Etimología 1[editar]
Del francés chapeau ("sombrero").[1]
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
chapeo | chapeos |
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
- [1] Véanse las traducciones en «sombrero»..
Etimología 2[editar]
De chapear.
Forma verbal[editar]
- 2
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de chapear o de chapearse.
Judeoespañol[editar]
chapeo | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del portugués chapéu ("sombrero"), y este del francés chapeau ("sombrero"), del francés medio chappeau ("sombrero"), del francés antiguo chapeauz ("sombreros"), del latín tardío cappellōs, del latín cappa.
Sustantivo masculino[editar]
- 1 Vestimenta.
- Sombrero.
Referencias y notas[editar]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 «chapeo», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.