codicia
Apariencia
Entradas similares: codiciá
codicia | |
seseante (AFI) | [koˈð̞i.sja] |
no seseante (AFI) | [koˈð̞i.θja] |
silabación | co-di-cia[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rimas | i.sja, i.θja |
Etimología 1
[editar]Del latín cupiditās, cupiditātis ("deseo"), habiendo pasado por el latín vultar *cupiditia.[2]
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
codicia | codicias |
- Ejemplo:
El caucho, las minas, el petróleo, despiertan las codicias del yanqui y del europeo.Ramón del Valle-Inclán. Tirano Banderas. Página 280. Editorial: Libresa. 1994. ISBN: 9789978802397.
- Ejemplo:
- 2
- Deseo intenso de algo que se considera bueno o justo.
- 3 Tauromaquia
- Vehemencia del toro para embestir o perseguir.
- 4
- Deseo o apetito sexual.
- Uso: anticuado.
Traducciones
[editar]
|
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de codiciar.
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de codiciar.
Refranes
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ «codicia» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.