comba
Apariencia
comba | |
pronunciación (AFI) | [ˈkom.ba] |
silabación | com-ba |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | om.ba |
Etimología 1
[editar]Del latín cumba (galolatino, "vallecito"), probablemente del galés cwm.[1]
Sustantivo femenino
[editar]comba ¦ plural: combas
- 1
- Forma cóncava o convexa que toma la superficie de ciertos objetos o sólidos cuando se curvan o encorvan, como ocurre con la madera, algunas láminas de metal, etc.[1]
- 2 Fútbol
- Trayectoria curva que describe la pelota cuando se la patea de cierta forma.
- 3
- Juego que consiste en que uno o más participantes saltan sobre una cuerda que se hace girar de modo que pase debajo de sus pies y sobre sus cabezas.
- Sinónimos: Saltar la comba, saltar la cuerda, brincar la cuerda, brincar la reata, reata, piola
- 4
- La cuerda misma con que se juega la comba2.[1]
- 5
- Cada una de las partes de un árbol que se forman cerca de la base, la tierra o las raíces.
- 6
- Maza de mango largo.[2]
- Uso: poco usado
- Ámbito: Perú, Bolivia, Chile, Argentina
- 7
- Actividad muy cansadora o extenuante.
- Uso: coloquial
- Ejemplo:
Pero eso lo sé ahora; entonces yo no entendía nada, lo que entendía era que el trabajo era muy cansador, era brutal, casi siete horas cada día asistiendo a los kwasis, una comba. Así que cuando salió la presidenta Añica y dijo que el gobierno nos iba a pagar su RentUn a todos, que nos iban a pagar por ser personas, no sabe la alegría.Martín Caparrós. Sinfín. Página 121. Editorial: Penguin Random House. 2020. ISBN: 9789877691030.
Locuciones
[editar]- hacer combas (coloquial): mover las caderas o el cuerpo de un lado al otro mientras se camina; contonearse.[1]
- no perder comba (coloquial): aprovechar cada oportunidad favorable que se presenta.[1]
Véase también
[editar]Wikipedia tiene un artículo sobre comba.
Wikipedia tiene un artículo sobre saltar la cuerda.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [3] Springseil (de) (neutro)
- Francés: [3] corde à sauter (fr); corde à danser (fr)
- Inglés: [3] jump rope (en); skipping rope (en); skip rope (en)
Forma flexiva
[editar]Forma adjetiva
[editar]- 1
- Forma del femenino de combo.
Forma verbal
[editar]- 2
- Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de combar o de combarse.
- 3
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de combar.
- Relacionado: cómbate (pronominal)
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:om.ba
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Fútbol
- ES:Honduras
- ES:Términos infrecuentes
- ES:Perú
- ES:Bolivia
- ES:Chile
- ES:Argentina
- ES:Términos coloquiales
- ES:Formas adjetivas en femenino
- ES:Formas verbales en indicativo
- ES:Formas verbales en imperativo