costar
Español[editar]
costar | |
pronunciación (AFI) | [kosˈt̪aɾ] |
silabación | cos-tar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del latín constare
Verbo intransitivo[editar]
- 1
- Tener un valor en dinero.
- 2
- Ocasionar gasto el entretenimiento y conservación de una cosa.
- 3
- Causar cuidado, desvelo, etc.
- 4
- Hacerse una cosa con disgusto, con trabajo, ser difícil.
- Ejemplos:
- "Cuesta mucho subir, pero vale la pena." [1]
- 5
- Tener de costa.
Locuciones[editar]
|
Conjugación[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Referencias y notas[editar]
Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z)
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.