desertización
Apariencia
| desertización | |
| seseante (AFI) | [d̪eseɾt̪isaˈsjõn] [d̪eseɾt̪isasiˈõn] |
| no seseante (AFI) | [d̪eseɾt̪iθaˈθjõn] [d̪eseɾt̪iθaθiˈõn] |
| silabación | de-ser-ti-za-ción[1] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | pentasílaba |
| rima | on |
Etimología
[editar]De desertizar y el sufijo -ción
Sustantivo femenino
[editar]desertización ¦ plural: desertizaciones
- 1 Geografía, ecología
- Acción o efecto de desertizar
Véase también
[editar]
Wikipedia tiene un artículo sobre desertización.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Gallego: desertización (gl) (femenino)
- Inglés: desertification (en)
Gallego
[editar]| desertización | |
| no seseante (AFI) | [d̪eseɾt̪iθaˈθjoŋ] |
| seseante (AFI) | [d̪eseɾt̪isaˈsjoŋ] |
| silabación | de-ser-ti-za-ción |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | pentasílaba |
| rima | on |
Etimología
[editar]De desertizar y el sufijo -ción.
Sustantivo femenino
[editar]desertización ¦ plural: desertizacións
- 1 Geografía, ecología
- Desertización.
Véase también
[editar]
Wikipedia en gallego tiene un artículo sobre desertización.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra separando los prefijos que influyan en la silabación.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras pentasílabas
- ES:Rimas:on
- ES:Palabras con el sufijo -ción
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Geografía
- ES:Ecología
- Gallego
- GL:Palabras agudas
- GL:Palabras pentasílabas
- GL:Rimas:on
- GL:Palabras con el sufijo -ción
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos regulares
- GL:Geografía
- GL:Ecología