desesperanza
Apariencia
| desesperanza | |
| seseante (AFI) | [d̪esespeˈɾãnsa] |
| no seseante (AFI) | [d̪esespeˈɾãn̟θa] |
| silabación | de-ses-pe-ran-za[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | pentasílaba |
| rimas | an.θa, an.sa |
Etimología
[editar]Sustantivo femenino
[editar]desesperanza ¦ plural: desesperanzas
- 1
- Falta de esperanza.
- Ejemplo:
Quería apartarlo de mí, evitar que me tocara su miseria de enamorado no correspondido, que me contagiara su estilo soberbio para la desesperanza, su entrega inequívoca a una causa perdidaEdmundo . Paz Soldán. Norte. Página 120. Editorial: Random House Mondadori. México, 2011.
- Ejemplo:
Véase también
[editar]
Wikipedia tiene un artículo sobre desesperanza.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: Ausweglosigkeit (de)
- Inglés: hopelessness (en); despair (en)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra separando los prefijos que influyan en la silabación.