devino
Español[editar]
devino | |
pronunciación (AFI) | [d̪eˈβ̞i.no] |
silabación | de-vi-no1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i.no |
Etimología 1[editar]
Del latín divīnus.
- Parónimo: devano.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | devino | devinos |
Femenino | devina | devinas |
- 1 Ocupaciones
- Variante de adivino o del anticuado divino (persona que adivina o predice el futuro, la suerte o lo ignoto).2
- Uso: anticuado.2
- Sinónimos: adivinador, divinador.
- Relacionados: acertajón, agorero, ariolo, arúspice, aruspicina, augur, brujo, chamán, clarividente, devino, jofor, geneático, mago, nigromante, présago, pitón, pitonisa, profeta, provicero, quiromante, sahurín, sortero, sortílego, vate, vaticinador, vidente, zahorí.
- Sufijo relacionado: -mancia (-mante).
Información adicional[editar]
- Vinculados etimológicamente: divino, devino, divinar, divinador, divinatorio, adivina, adivinación, adivinador, adivinaja, adivinamiento, adivinanza, adivinar, adivinatorio, adivino.
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
- [1] Véanse las traducciones en «adivino».
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del pretérito perfecto simple de indicativo de devenir.
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 «devino», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.