diarrea
| diarrea | |
| pronunciación (AFI) | [d̪jaˈrea] |
| silabación | dia-rre-a |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| grafías alternativas | diarrhea[1] |
| rima | e.a |
Etimología
[editar]Del latín dĭarrhoea, y este del griego antiguo διάρροια (diárrhoia), del infinitivo διαρρεῖν (diarrheĩn), de δια- y ῥεῖν (rheĩn), del protoindoeuropeo *srew-.
Sustantivo femenino
[editar]diarrea ¦ plural: diarreas
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivados: antidiarreico, diarreico.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]- Alemán: Durchfall (de) (masculino)
- Aragonés: diarrea (an) (femenino)
- Asturiano: cirria (ast); foria (ast)
- Catalán: diarrea (ca)
- Francés: diarrhée (fr)
- Francés antiguo: diarrie (fro)
- Francés medio: diarrhée (frm); diarrhœe (frm) (femenino)
- Gallego: diarrea (gl) (femenino)
- Galoli: deripette (gal) (femenino)
- Griego: διάρροια (el); ευκοιλιότητα (el); ευκοίλια (el); κόψιμο (el)
- Griego antiguo: διάρροια (grc) (femenino)
- Inglés: diarrhea (en); diarrhoea (en)
- Italiano: diarrea (it) (femenino)
- Italiano antiguo: diarrea (roa-oit) (femenino)
- Normando: diarrhée (nrf)
- Latín: diarrhoea (la) (femenino)
- Occitano: diarrèa (oc)
- Polaco: biegunka (pl) (femenino)
- Portugués: diarreia (pt) (femenino)
- Quechua del Pastaza: kicha (qup)
- Rapa nui: hï (rap)
- Romanche: diarrea (rm); diarea (rm) (femenino)
- Rumano: diaree (ro) (femenino)
- Sardo: diarrea (sc) (femenino)
- Siciliano: diarrea (scn); diarrìa (scn) (femenino)
Aragonés
[editar]| diarrea | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín dĭarrhoea, y este del griego antiguo διάρροια (diárrhoia), del infinitivo διαρρεῖν (diarrheĩn), de δια- y ῥεῖν (rheĩn), del protoindoeuropeo *srew-.
Sustantivo femenino
[editar]diarrea ¦ plural: diarreas
- 1 Fisiología
- Diarrea.
| diarrea | |
| central (AFI) | [di.əˈre.ə] |
| valenciano (AFI) | [di.aˈre.a] |
| baleárico (AFI) | [di.əˈre.ə] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | tetrasílaba |
Etimología
[editar]Del latín dĭarrhoea, y este del griego antiguo διάρροια (diárrhoia), del infinitivo διαρρεῖν (diarrheĩn), de δια- y ῥεῖν (rheĩn), del protoindoeuropeo *srew-.
Sustantivo femenino
[editar]diarrea ¦ plural: diarrees
- 1 Fisiología
- Diarrea.
Información adicional
[editar]- Derivados: antidiarreic, diarreic.
Véase también
[editar]Gallego
[editar]| diarrea | |
| pronunciación (AFI) | [d̪jaˈreɐ] |
| silabación | dia-rre-a |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | e.a |
Etimología
[editar]Del latín dĭarrhoea, y este del griego antiguo διάρροια (diárrhoia), del infinitivo διαρρεῖν (diarrheĩn), de δια- y ῥεῖν (rheĩn), del protoindoeuropeo *srew-.
Sustantivo femenino
[editar]diarrea ¦ plural: diarreas
- 1 Fisiología
- Diarrea.
- Relacionado: disentería.
- Sinónimos: cagarrela, cagarría, cagarriza, descomposición, descomposición de ventre, fluxo de ventre.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivados: antidiarreico, diarreico.
Véase también
[editar]| diarrea | |
| pronunciación (AFI) | [djarˈrɛa] |
| grafías alternativas | diarrhea[2] |
Etimología
[editar]Del italiano antiguo diarrea, y este del latín dĭarrhoea griego antiguo διάρροια (diárrhoia), del infinitivo διαρρεῖν (diarrheĩn), de δια- y ῥεῖν (rheĩn), del protoindoeuropeo *srew-.
Sustantivo femenino
[editar]diarrea ¦ plural: diarree
- 1 Fisiología
- Diarrea.
- Relacionado: dissenteria.
- Antónimos: stipsi, stitichezza.
Información adicional
[editar]- Derivados: antidiarroico, diarroico.
Véase también
[editar]Italiano antiguo
[editar]| diarrea | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | diarrhea[3] |
Etimología
[editar]Del latín dĭarrhoea, y este del griego antiguo διάρροια (diárrhoia), del infinitivo διαρρεῖν (diarrheĩn), de δια- y ῥεῖν (rheĩn), del protoindoeuropeo *srew-.
Sustantivo femenino
[editar]- 1 Fisiología
- Diarrea.
Romanche
[editar]| diarrea | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | diarea |
Etimología
[editar]Del latín dĭarrhoea, y este del griego antiguo διάρροια (diárrhoia), del infinitivo διαρρεῖν (diarrheĩn), de δια- y ῥεῖν (rheĩn), del protoindoeuropeo *srew-.
Sustantivo femenino
[editar]| Singular | Plural |
|---|---|
| diarrea | diarreas |
Sardo
[editar]| diarrea | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín dĭarrhoea, y este del griego antiguo διάρροια (diárrhoia), del infinitivo διαρρεῖν (diarrheĩn), de δια- y ῥεῖν (rheĩn), del protoindoeuropeo *srew-.
Sustantivo femenino
[editar]| Singular | Plural |
|---|---|
| diarrea | diarreas |
- 1 Fisiología
- Diarrea.
Siciliano
[editar]| diarrea | |
| pronunciación (AFI) | /d̪jarˈrɛ.a/ /d̪jaʐˈʐɛ.a/ |
Etimología
[editar]Del latín dĭarrhoea, y este del griego antiguo διάρροια (diárrhoia), del infinitivo διαρρεῖν (diarrheĩn), de δια- y ῥεῖν (rheĩn), del protoindoeuropeo *srew-.
Sustantivo femenino
[editar]- 1
- Grafía alternativa de diarrìa.
Referencias y notas
[editar]- «diarrhea» en Online Etymology Dictionary. Douglas Harper.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:e.a
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Fisiología
- ES:Enfermedades
- Español-Galoli
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Palabras provenientes del latín
- AN:Sustantivos femeninos
- AN:Sustantivos
- AN:Sustantivos regulares
- AN:Fisiología
- Catalán
- CA:Palabras llanas
- CA:Palabras tetrasílabas
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Sustantivos femeninos
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos regulares
- CA:Fisiología
- Gallego
- GL:Palabras llanas
- GL:Palabras trisílabas
- GL:Rimas:e.a
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos regulares
- GL:Fisiología
- Italiano
- IT:Palabras provenientes del italiano antiguo
- IT:Sustantivos femeninos
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos regulares
- IT:Fisiología
- Italiano antiguo
- ROA-OIT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OIT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OIT:Sustantivos femeninos
- ROA-OIT:Sustantivos
- ROA-OIT:Fisiología
- Romanche
- RM:Palabras sin transcripción fonética
- RM:Palabras provenientes del latín
- RM:Sustantivos femeninos
- RM:Sustantivos
- RM:Fisiología
- Sardo
- SC:Palabras sin transcripción fonética
- SC:Palabras provenientes del latín
- SC:Sustantivos femeninos
- SC:Sustantivos
- SC:Fisiología
- Siciliano
- SCN:Palabras provenientes del latín
- SCN:Sustantivos femeninos
- SCN:Sustantivos
- SCN:Grafías alternativas