efémero
Apariencia
Gallego
[editar]efémero | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del griego antiguo ἑφήμεριος (ephémerios) y ἐφήμερος (ephémeros), y estos de ἐπί- (epí-) y ἥμεραι (hémerai), dativo de ἡμέρα (heméra, 'día'), del protoindoeuropeo *amer-.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | efémero | efémeros |
Femenino | efémera | efémeras |
- 1
- Efímero.
- Sinónimos: breve, caduco, curto, fugaz, fuxidío, fuxitivo, instantáneo, momentáneo, pasaxeiro, transitorio.
- Antónimos: duradeiro, eterno, permanente.
Información adicional
[editar]- Derivado: efemeramente.
efémero | |
brasilero (AFI) | [eˈfɛ̃.me.ɾu] |
gaúcho (AFI) | [eˈfɛ.me.ɾo] |
europeo (AFI) | [iˈfɛ.mɨ.ɾu] |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | ɛ̃.me.ɾu |
Etimología
[editar]Del griego antiguo ἑφήμεριος (ephémerios) y ἐφήμερος (ephémeros), y estos de ἐπί- (epí-) y ἥμεραι (hémerai), dativo de ἡμέρα (heméra, 'día'), del protoindoeuropeo *amer-.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | efémero | efémeros |
Femenino | efémera | efémeras |
- 1
- Grafía alternativa de efêmero.
- Ámbito: Portugal.