empañar

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

empañar
pronunciación (AFI) [em.paˈɲaɾ]
silabación em-pa-ñar1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología 1[editar]

Del prefijo en-, paño y el sufijo -ar.

Verbo transitivo[editar]

1
Colocar un pañal a un individuo.
2
Oscurecer lo terso.2
  • Uso: se emplea también como pronominal.
  • Ejemplo:

se inclinaron, entonces para observar la limpieza y la transparencia de aquella franja de pupila que la muerte no había logrado empañar.María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 109. Editorial: Planeta. 2012.

3
Cubrir un cristal o alguna superficie tersa con vapor de agua, causando así una reducción de la transparencia o del brillo.
  • Uso: se emplea también como pronominal.
4
Cubrir los ojos con lágrimas.
  • Uso: se emplea también como pronominal.
5
Oscurecer o manchar el honor y fama propios o ajenos.2
  • Uso: figurado, se emplea también como pronominal.
  • Ejemplo: Diego de Zama,[...] espera una carta del Rey que lo aleje del puesto de frontera en el que se encuentra estancado. Su situación es delicada. Debe cuidarse de que nada empañe esa posibilidad.[2]

Relacionados[editar]

Conjugación[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. 2,0 2,1 VV. AA. (1914). «empañar», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 399.