heim

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Heim and Héïm

Alemannic German[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Middle High German heim, from Old High German heim, from Proto-West Germanic *haim, from Proto-Germanic *haimaz. Cognate with German Heim, Dutch heem, English home, Danish hjem, also Albanian komb.

Noun[edit]

heim n

  1. (Gressoney) home

References[edit]

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɦɛi̯m/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛi̯m

Noun[edit]

heim n (plural heimen, diminutive heimpje n)

  1. Alternative form of heem

Faroese[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse heim, from heimr, from Proto-Germanic *haimaz.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

heim n (genitive singular heims, plural heim)

  1. home
  2. hostel
  3. asylum

Declension[edit]

Declension of heim
n3 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative heim heimið heim heimini
accusative heim heimið heim heimini
dative heimi heiminum heimum heimunum
genitive heims heimsins heima heimanna

Related terms[edit]

Adverb[edit]

heim (not comparable)

  1. home, homeward

Related terms[edit]

  • heim aftur (back home again)
  • heim til húsa (homward to the house)
  • heima (at home)
  • heiman (away from home)
  • ikki bera boðini heim (not return alive; not carry the message home)

German[edit]

Etymology[edit]

From Heim (home). Compare Middle High German heime (home, at home, adverb), from Old High German heime, heimi (home, at home, adverb).

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

heim

  1. home; always as a direction, thus never in the sense of at home

Usage notes[edit]

  • The adverb is used chiefly with verbs of movement, to which it is joined in spelling in infinite and sub-clause forms. (See derived terms below.) Uses independent from verbs are rare but not impossible. For example: der Weg heim zu Gott (“the way home to God”).
  • The frequency of heim varies by region. It is a very frequent word in southern Germany, Austria, and Switzerland, but is less common in central Germany and even quite rare in the north. These regions prefer nach Hause instead.

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • heim” in Duden online
  • heim” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse heim (home, homewards), the accusative form of heimr (abode, world, land), from Proto-Germanic *haimaz.

Adverb[edit]

heim

  1. (towards) home
    Förum heim!
    Let's go home!
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

heim

  1. indefinite accusative singular of heimur

Limburgish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Middle Dutch hêem, heim, from Old Dutch hēm, heim, from Proto-Germanic *haimaz.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

heim n

  1. home
  2. house

Inflection[edit]

See also[edit]

Ludian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *haimo, borrowed from Proto-Baltic *šáimas. Cognates include Finnish heimo.

Noun[edit]

heim

  1. tribe

Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology 1[edit]

From Norwegian heim, from heimr, from Proto-Germanic *haimaz (home, house, village), from Proto-Indo-European *ḱóymos (village, home), *tḱóymos (settlement, dwelling), from *tḱey- (to settle, dwell) + *-mos (action/result noun forming suffix).

Noun[edit]

heim m (definite singular heimen, indefinite plural heimer, definite plural heimene)

  1. home
  2. nursing home, hostel
  3. world (rare)
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Norse heim.

Adverb[edit]

heim

  1. home
    Nå går vi heim.
    We go home now.
Related terms[edit]

References[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse heim, heimr, from Proto-Germanic *haimaz. Akin to English home.

Noun[edit]

heim m (definite singular heimen, indefinite plural heimar, definite plural heimane)

  1. home
  2. nursing home, hostel
  3. world
  4. Place of origin or belonging, similar to German Heimat.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Male given names:

Female given names:

Etymology 2[edit]

From Old Norse heim.

Adverb[edit]

heim

  1. home
    No går me heim.
    We go home now.

References[edit]

  • “heim” in The Nynorsk Dictionary.
  • “heim” in Ivar Aasen (1873) Norsk Ordbog med dansk Forklaring

Old Norse[edit]

Etymology[edit]

An accusative form of heimr (abode, world, land), from Proto-Germanic *haimaz. Compare Old Saxon hēm, Old English hām, Old High German heim, Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌼𐍃 (haims).

Adverb[edit]

heim

  1. home, homewards
    Flosi var allra manna glaðastr ok beztr heim at sækja.
    Flosi was most cheerful of all men and the best to visit.

Derived terms[edit]

Noun[edit]

heim

  1. accusative singular indefinite of heimr m

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • Icelandic: heim
  • Faroese: heim
  • Norwegian Nynorsk: heim
    • Norwegian Bokmål: heim
  • Swedish: hem
  • Danish: hjem
    • Norwegian Bokmål: hjem

References[edit]

  • heim”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Portuguese[edit]

Interjection[edit]

heim

  1. Rare form of hein.