enojadizo
Apariencia
| enojadizo | |
| seseante (AFI) | [enoxaˈð̞iso] |
| no seseante (AFI) | [enoxaˈð̞iθo] |
| silabación | e-no-ja-di-zo[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | pentasílaba |
| rimas | i.so, i.θo |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo
[editar]enojadizo ¦ plural: enojadizos ¦ femenino: enojadiza ¦ femenino plural: enojadizas
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra separando los prefijos que influyan en la silabación.
- ↑ Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 1036