entablillar
Español[editar]
entablillar | |
yeísta (AFI) | [en̪.t̪a.β̞liˈʝaɾ] |
no yeísta (AFI) | [en̪.t̪a.β̞liˈʎaɾ] |
sheísta (AFI) | [en̪.t̪a.β̞liˈʃaɾ] |
zheísta (AFI) | [en̪.t̪a.β̞liˈʒaɾ] |
silabación | en-ta-bli-llar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del prefijo en-, tablilla y el sufijo -ar.
Verbo transitivo[editar]
- 1 Medicina
- Asegurar o inmovilizar un hueso, articulación o músculo lesionados por medio de tablillas o piezas rígidas similares, además de vendajes.2
Conjugación[editar]
Información adicional[editar]
- Vinculados etimológicamente: tabla, entablación, entablada, entablado, entabladura, entablamento, entablamiento, entablar, entable, entablerarse, entablillar, tablachero, tablachina, tablacho, tablada, tablado, tablaje, tablajería, tablajero, tablao, tablar, tablazo, tablazón, tableado, tablear, tableño, tableo, tablera, tablería, tablero, tablestaca, tablestacado, tableta, tableteado, tabletear, tableteo, tablilla, tablizo, tabloide, tablonaje, tablón, tabloncillo, tabloza, desentablar, destablar, retablero, retablo, tabulación, tabulador, tabular.
Traducciones[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 «entablillar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.