fanal
Apariencia
| fanal | |
| pronunciación (AFI) | [faˈnal] |
| silabación | fa-nal |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | al |
Etimología
[editar]Del griego antiguo φανός (phanós, 'linterna').
Sustantivo masculino
[editar]fanal ¦ plural: fanales
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
| fanal | |
| central (AFI) | [fəˈnal] |
| valenciano (AFI) | [faˈnal] |
| baleárico (AFI) | [fəˈnal] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología
[editar]Del griego antiguo φανός (phanós, 'linterna').
Sustantivo masculino
[editar]fanal ¦ plural: fanals
| fanal | |
| pronunciación (AFI) | /fa.nal/ |
| grafías alternativas | phanal[1] |
Etimología
[editar]Del francés medio fanal, y este del griego antiguo φανός (phanós, 'linterna').
Sustantivo masculino
[editar]fanal ¦ plural: fanaux
Francés medio
[editar]| fanal | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | phanal |
Etimología
[editar]Del griego antiguo φανός (phanós, 'linterna').
Sustantivo masculino
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ obsoleta
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:al
- ES:Palabras provenientes del griego antiguo
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Palabras provenientes del griego antiguo
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos regulares
- Francés
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos regulares
- Francés medio
- FRM:Palabras provenientes del griego antiguo
- FRM:Sustantivos masculinos
- FRM:Sustantivos