fanal
Español[editar]
fanal | |
pronunciación (AFI) | [faˈnal] |
silabación | fa-nal |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | al |
Etimología[editar]
Del griego antiguo φανός (phanós, "linterna").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fanal | fanales |
Traducciones[editar]
|
Catalán[editar]
fanal | |
central (AFI) | [fəˈnal] |
valenciano (AFI) | [faˈnal] |
baleárico (AFI) | [fəˈnal] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | al |
Etimología[editar]
Del griego antiguo φανός (phanós, "linterna").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fanal | fanals |
Francés[editar]
fanal | |
pronunciación (AFI) | /fa.nal/ |
grafías alternativas | phanal1 |
Etimología[editar]
Del francés medio fanal, y este del griego antiguo φανός (phanós, "linterna").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fanal | fanaux |
Francés medio[editar]
fanal | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | phanal |
Etimología[editar]
Del griego antiguo φανός (phanós, "linterna").
Sustantivo masculino[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ obsoleta
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:al
- ES:Palabras provenientes del griego antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Rimas:al
- CA:Palabras provenientes del griego antiguo
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos masculinos
- Francés
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- Francés medio
- FRM:Palabras provenientes del griego antiguo
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos masculinos