fanal
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Español[editar]
fanal | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del griego antiguo φανός (phanós, "linterna").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fanal | fanales |
Traducciones[editar]
Traducciones
Catalán[editar]
fanal | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del griego antiguo φανός (phanós, "linterna").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fanal | fanals |
Francés[editar]
fanal | |
Pronunciación (AFI): | /fa.nal/ |
Grafía alternativa: | phanal (obsoleta) |
Etimología[editar]
Del francés medio fanal, y este del griego antiguo φανός (phanós, "linterna").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
fanal | fanaux |
Francés medio[editar]
fanal | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Grafía alternativa: | phanal |
Etimología[editar]
Del griego antiguo φανός (phanós, "linterna").
Sustantivo masculino[editar]
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Palabras de origen griego antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- Catalán-Español
- CA:Palabras de origen griego antiguo
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos masculinos
- Francés-Español
- FR:Palabras de origen francés medio
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- Francés medio-Español
- FRM:Palabras de origen griego antiguo
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos masculinos