geall
Gaélico escocés[editar]
geall | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del irlandés antiguo gell ("promesa").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | geall | gill |
Vocativo | a ghill | a ghealla |
Genitivo | gill | gheall |
Dativo | geall | gill |
- 1
- Promesa, voto.
- 2
- Apuesta.
- 3
- Deseo, expectativa.
Etimología 2[editar]
Del irlandés antiguo gellaid.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Prometer.
Irlandés[editar]
geall | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del irlandés antiguo gell ("promesa").
Sustantivo masculino[editar]
flexión indefinida | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Caso | Singular | Plural | ||||||||||||
Nominativo | geall | geallta | ||||||||||||
Vocativo | a ghill | a gheallta | ||||||||||||
Genitivo | gill | geallta | ||||||||||||
Dativo | geall | geallta | ||||||||||||
flexión definida | ||||||||||||||
Nominativo | an geall | na geallta | ||||||||||||
Genitivo | an ghill | na ngeallta | ||||||||||||
Dativo | leis an ngeall don gheall |
leis na geallta | ||||||||||||
mutación inicial | ||||||||||||||
|
- 1
- Apuesta.
- Ejemplo:
Is í an t-árthach mo chuid féin," ar seisean, "agus cuirfidh mé an t-árthach i ngeall leat nach féidir é.Iníon an Cheannaí.
Etimología 2[editar]
Del irlandés antiguo gellaid.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Prometer.