geall
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Gaélico escocés[editar]
Etimología 1[editar]
geall | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Del irlandés antiguo gell ("promesa")
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | geall | gill |
Vocativo | a ghill | a ghealla |
Genitivo | gill | gheall |
Dativo | geall | gill |
- 2
- Apuesta
- 3
- Deseo, expectativa
Etimología 2[editar]
geall | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Del irlandés antiguo gellaid
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Prometer
Irlandés[editar]
Etimología 1[editar]
geall | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Del irlandés antiguo gell ("promesa")
Sustantivo masculino[editar]
flexión indefinida | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Caso | Singular | Plural | ||||||||||||
Nominativo | geall | geallta | ||||||||||||
Vocativo | a ghill | a gheallta | ||||||||||||
Genitivo | gill | geallta | ||||||||||||
Dativo | geall | geallta | ||||||||||||
flexión definida | ||||||||||||||
Nominativo | an geall | na geallta | ||||||||||||
Genitivo | an ghill | na ngeallta | ||||||||||||
Dativo | leis an ngeall don gheall |
leis na geallta | ||||||||||||
mutación inicial | ||||||||||||||
|
- 1
- Apuesta
- Ejemplos:
Etimología 2[editar]
geall | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Del irlandés antiguo gellaid
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Prometer