greann
Apariencia
| greann | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del irlandés medio grenn, del irlandés antiguo grinde. Compárese el gaélico escocés grinn ('bonito').
Sustantivo masculino
[editar]| flexión indefinida | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Caso | Singular | |||||||||
| Nominativo | greann | |||||||||
| Vocativo | a ghrinn | |||||||||
| Genitivo | grinn | |||||||||
| Dativo | greann | |||||||||
| flexión definida | ||||||||||
| Nominativo | an greann | |||||||||
| Genitivo | an ghrinn | |||||||||
| Dativo | leis an ngreann don ghreann | |||||||||
| mutación inicial | ||||||||||
| ||||||||||
- 1
- Humor, buen humor.
- 2
- Comedia.
- Ejemplo:
Stad do chuid déanamh grinn agus magaidh ormsa.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.
- Ejemplo:
Etimología 2
[editar]Del irlandés antiguo grend ('barba'), del protocéltico *grendâ-, del protoindoeuropeo *ghrān-.[1] Compárese el islandés grön ('bigote; barba'), el alemán Granne ('barba, filamento'), el occitano grent, grenon ('bigote') y el español greña.[2]
Sustantivo masculino
[editar]| flexión indefinida | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Caso | Singular | |||||||||
| Nominativo | greann | |||||||||
| Vocativo | a ghrinn | |||||||||
| Genitivo | grinn | |||||||||
| Dativo | greann | |||||||||
| flexión definida | ||||||||||
| Nominativo | an greann | |||||||||
| Genitivo | an ghrinn | |||||||||
| Dativo | leis an ngreann don ghreann | |||||||||
| mutación inicial | ||||||||||
| ||||||||||
Referencias y notas
[editar]- ↑ «The Indo-European database». Obtenido de: http://starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?root=config&morpho=0&basename=\data\ie\piet.
- ↑ Alexander MacBain. An Etymological Dictionary of the Gaelic Language. Editorial: Stirling: E. MacKay. 2.ª ed, 1911.