ijar
ijar | |
pronunciación (AFI) | [iˈxaɾ] |
silabación | i-jar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo ixar, y este del latín tardío iliaris, del clásico ilia ("flancos")2, de origen incierto.3 Compárese ijada, el portugués ilhal, el sardo iğğáre, illári, o los cultismos ilíaco, ilion.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ijar | ijares |
- 1 Anatomía
- Cada una de las dos partes laterales del abdomen o vientre, entre las costillas y las caderas.4 5
- Sinónimo: ijada
- Ejemplo:
La víbora, reptilia o serpiente enconada, al tiempo del concebir, por la boca de la hembra metida la cabeza del macho, y ella con el gran dulzor apriétale tanto, que le mata, y, quedando preñada, el primer hijo rompe las ijares de la madre, por do todos salen y ella muerta queda.Fernando de Rojas. La Celestina. Página 17. 1841.
- Ejemplo:
Y de aquellos encuentros se le rompieron las cinchas al cavallo de Baltasandro, el cual, como se vido perdido, aprieta las espuelas a los ijares del cavallo, pero a mal de su grado vino a tierra con silla y todo, de adonde se levanta muy ligero y quiso tornar a cavalgar, pero estorváronselo por las leyes que avían puesto.Anónimo. Baldo ¶25 (1542). Editorial: Centro de Estudios Cervantinos. Alcalá de Henares, 2002.
- Ejemplo:
La Carmen, luego de oír el resumido discurso le dio licencia con un suspiro, y el miliciano, palpándose el pistolón que llevaba en el ijar, salió con paso torpe hacia la casa de la virtuosa comadrona.Francisco García Pavón. Los liberales. Página 162. 1980.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Etimología 2
[editar]Del latín tardío iar, y este del hebreo איר, quizás del acadio ayyaru.
Sustantivo masculino
[editar]Singularia tantum |
---|
ijar |
- 1
- Variante de iyar.
- Ejemplo:
Llegué a mi aldea a principios del mes de Ijar, el mes del esplendor, de las flores.Alfonso Eduardo Antinucci. Mashíaj. Página 71. 1968.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ «ijar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- ↑ «ilia» en A Latin Dictionary. Charlton T. Lewis. Editado por: Charles Short. Editorial: Harper and Brothers. Nueva York, 1879. ISBN: 9780198642015.
- ↑ Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z, pág. 194
- ↑ «ijar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Calpe. 15.ª ed, Madrid, 1925.