jeu
Apariencia
jeu | |
pronunciación (AFI) | [ʒø] |
rima | ø |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
jeu | jeux |
- 1
- Juego, actividad con reglas, que se puede prácticar de forma individual o en grupo, para divertirse.
- Ejemplo:
Le jeu d’échecs a des règles complexes.→ El juego de ajedrez tiene reglas complejas.
- Ejemplo:
- 2
- Papel o parte que interpreta un actor en una obra de teatro o de cine.
- Ejemplo:
Le jeu de cet acteur est très nuancé.→ El papel de este actor es muy moderado.
- Ejemplo:
- 3
- Interpretación de parte de una obra musical que es ejecutada por un músico.
- 4
- Un conjunto de cosas que van juntas del mismo tipo.
- Ejemplo:
Il avait dans son sac un jeu de clefs.→ Tenía en su bolso un juego de llaves.
- Ejemplo:
- 5
- Movimiento entre dos piezas, libertad de movimiento en un mecanismo.
Locuciones
[editar]locuciones [▲▼]
- avoir beau jeu
- cacher son jeu
- cercle de jeu
- d’entrée de jeu
- en jeu
- entrer en jeu
- faire de l'anti-jeu
- faire le jeu de
- hors-jeu
- jeu à anche
- jeu de balle
- jeu de ballon
- jeu de billard
- jeu de boules
- jeu de clés plates
- jeu de construction
- jeu de cubes
- jeu de cylindres
- jeu de dames
- jeu de dés
- jeu de domino
- jeu de fraise
- jeu de halma
- jeu de hasard
- jeu de meules
- jeu de pavillons
- jeu de pedale
- jeu de quilles
- jeu de récit
- jeu de rôle
- jeu de société
- jeu de stylos
- jeu de tournevis
- jeu des petits chevaux
- jeu d'échecs
- jeu d'esprit
- jeu d'orgue
- jeu du clavier principal
- jeu vidéo
- jouer franc jeu
- jouer gros jeu
- jouer le jeu
- les forces en jeu
- maison de jeu
- mettre en jeu
- mettre tout en jeu
- prendre du jeu
- règle du jeu
- remettre en jeu
- se piquer au jeu
- se prendre au jeu
- tirer son épingle du jeu
- terrain de jeu
- vieux jeu