lambiar
Apariencia
| lambiar | |
| pronunciación (AFI) | [lãmˈbjaɾ] [lãmbiˈaɾ] |
| silabación | lam-biar[1] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | aɾ |
Etimología 1
[editar]Del latín lambere, con inserción de una vocal epentética, y aquél del protoindoeuropeo *lab-.[2] Compárese lamber, lamer.
Verbo transitivo
[editar]Conjugación
[editar]Conjugación de lambiar paradigma: anunciar (regular) [▲▼]
| Formas no personales (verboides) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo | lambiar | haber lambiado | |||||
| Gerundio | lambiando | habiendo lambiado | |||||
| Participio | lambiado | ||||||
| Formas personales | |||||||
| Modo indicativo | |||||||
| yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
| Presente | yo lambio | tú lambias | vos lambiás | él, ella, usted lambia | nosotros lambiamos | vosotros lambiáis | ustedes, ellos lambian |
| Pretérito imperfecto | yo lambiaba | tú lambiabas | vos lambiabas | él, ella, usted lambiaba | nosotros lambiábamos | vosotros lambiabais | ustedes, ellos lambiaban |
| Pretérito perfecto | yo lambié | tú lambiaste | vos lambiaste | él, ella, usted lambió | nosotros lambiamos | vosotros lambiasteis | ustedes, ellos lambiaron |
| Pretérito pluscuamperfecto | yo había lambiado | tú habías lambiado | vos habías lambiado | él, ella, usted había lambiado | nosotros habíamos lambiado | vosotros habíais lambiado | ustedes, ellos habían lambiado |
| Pretérito perfecto compuesto | yo he lambiado | tú has lambiado | vos has lambiado | él, ella, usted ha lambiado | nosotros hemos lambiado | vosotros habéis lambiado | ustedes, ellos han lambiado |
| Futuro | yo lambiaré | tú lambiarás | vos lambiarás | él, ella, usted lambiará | nosotros lambiaremos | vosotros lambiaréis | ustedes, ellos lambiarán |
| Futuro compuesto | yo habré lambiado | tú habrás lambiado | vos habrás lambiado | él, ella, usted habrá lambiado | nosotros habremos lambiado | vosotros habréis lambiado | ustedes, ellos habrán lambiado |
| Pretérito anterior† | yo hube lambiado | tú hubiste lambiado | vos hubiste lambiado | él, ella, usted hubo lambiado | nosotros hubimos lambiado | vosotros hubisteis lambiado | ustedes, ellos hubieron lambiado |
| Modo condicional | |||||||
| yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
| Condicional simple | yo lambiaría | tú lambiarías | vos lambiarías | él, ella, usted lambiaría | nosotros lambiaríamos | vosotros lambiaríais | ustedes, ellos lambiarían |
| Condicional compuesto | yo habría lambiado | tú habrías lambiado | vos habrías lambiado | él, ella, usted habría lambiado | nosotros habríamos lambiado | vosotros habríais lambiado | ustedes, ellos habrían lambiado |
| Modo subjuntivo | |||||||
| que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
| Presente | que yo lambie | que tú lambies | que vos lambies, lambiés | que él, que ella, que usted lambie | que nosotros lambiemos | que vosotros lambiéis | que ustedes, que ellos lambien |
| Pretérito imperfecto | que yo lambiara, lambiase | que tú lambiaras, lambiases | que vos lambiaras, lambiases | que él, que ella, que usted lambiara, lambiase | que nosotros lambiáramos, lambiásemos | que vosotros lambiarais, lambiaseis | que ustedes, que ellos lambiaran, lambiasen |
| Pretérito perfecto | que yo haya lambiado | que tú hayas lambiado | que vos hayas lambiado | que él, que ella, que usted haya lambiado | que nosotros hayamos lambiado | que vosotros hayáis lambiado | que ustedes, que ellos hayan lambiado |
| Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera lambiado, hubiese lambiado | que tú hubieras lambiado, hubieses lambiado | que vos hubieras lambiado, hubieses lambiado | que él, que ella, que usted hubiera lambiado, hubiese lambiado | que nosotros hubiéramos lambiado, hubiésemos lambiado | que vosotros hubierais lambiado, hubieseis lambiado | que ustedes, que ellos hubieran lambiado, hubiesen lambiado |
| Futuro† | que yo lambiare | que tú lambiares | que vos lambiares | que él, que ella, que usted lambiare | que nosotros lambiáremos | que vosotros lambiareis | que ustedes, que ellos lambiaren |
| Futuro compuesto† | que yo hubiere lambiado | que tú hubieres lambiado | que vos hubieres lambiado | que él, que ella, que usted hubiere lambiado | que nosotros hubiéremos lambiado | que vosotros hubiereis lambiado | que ustedes, que ellos hubieren lambiado |
| Modo imperativo | |||||||
| ― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
| Presente | ― ― | (tú) lambia | (vos) lambiá | (usted) lambie | (nosotros) lambiemos | (vosotros) lambiad | (ustedes) lambien |
| Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Serbocroata: [1] lizati liznuti лизати (sh) “lizati”
- Albanés: [1] lëpij (sq)
- Alemán: [1] lecken (de)
- Árabe: [1] لحس (ar) “láHasa”; لعق (ar) “lá3iqa”
- Armenio: [1] լիզել (hy) “lizel”; լպստել (hy) “lpstel”
- Asturiano: [1] llamber (ast)
- Bajo sórabo: [1] lizaś (dsb)
- Bengalí: [1] চাটা (bn) “caţa”
- Caboverdiano: [1] lápu-lápu (kea); lembi (kea)
- Catalán: [1] llepar (ca)
- Checo: [1] lízat (cs)
- Mandarín: [1] 舔 (cmn) “tiǎn”; 舐 (cmn) “shì”
- Coreano: [1] 핥다 (ko) “haltda”
- Criollo santotomense: [1] loló (cri)
- Esloveno: [1] lizati (sl); polizati (sl)
- Esperanto: [1] leki (eo)
- Extremeño: [1] lambial (ext); lambel (ext)
- Feroés: [1] sleikja (fo)
- Finés: [1] nuolla (fi)
- Francés: [1] lécher (fr)
- Frisón de Saterland: [1] likje (stq)
- Gaélico escocés: [1] imlich (gd)
- Gallego: [1] lamber (gl)
- Griego: [1] γλείφω (el) “gleífo”
- Hawaiano: [1] palu (haw)
- Hebreo: [1] לקק (he) “likek”
- Hindi: [1] चाटना (hi) “cāṭnā”
- Indonesio: [1] jilat (id)
- Inglés: [1] lick (en); lap (en)
- Islandés: [1] sleikja (is)
- Italiano: [1] leccare (it)
- Japonés: [1] なめる (ja) “nameru”
- Japonés: 舐める (ja)
- Japonés: 嘗める (ja)
- Japonés: 舐ぶる (ja)
- Lao: [1] ເລຍ (lo) “lia”
- Latín: [1] lambere (la); lingere (la)
- Letón: [1] laizīt (lv)
- Lituano: [1] laižyti (lt)
- Macedonio: [1] лиже (mk) “líže”
- Malayo: [1] bocor (ms)
- Neerlandés: [1] likken (nl)
- Persa: [1] لیسیدن (fa) “lisidan”
- Papiamento: [1] lek (pap)
- Polaco: [1] lizać (pl)
- Portugués: [1] lamber (pt)
- Rumano: [1] linge (ro)
- Ruso: [1] лизать (ru) “lizát'”
- Serbocroata: [1] lizati (sh)
- Sranan tongo: [1] leki (srn)
- Sueco: [1] slicka (sv)
- Tétum: lambe belo (tet)
- Turco: [1] yalamak (tr)
- Urdu: [1] چاٹنا (ur) “cāṭnā”
- Vilamoviciano: [1] łakia (wym)
- Ídish: [1] לעקן (yi) “lekn”
Asturiano
[editar]| lambiar | |
| pronunciación (AFI) | [lãmˈbjaɾ] |
| silabación | lam-biar |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | aɾ |
Etimología 1
[editar]Del latín lambere, con inserción de una vocal epentética, y aquél del protoindoeuropeo *lab-.
Verbo transitivo
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ Para más información sobre las convenciones de hiatos y diptongos, véase esta sección.
- ↑ J. P. Mallory & Douglas Q. Adams. The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world. Página 257. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 2006. ISBN: 9780199287918.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos
- ES:Canarias
- ES:España
- ES:León (España)
- ES:Andalucía
- ES:Términos anticuados
- ES:Términos rurales
- ES:Verbos regulares
- ES:Verbos del paradigma anunciar
- ES:Verbos de la primera conjugación
- Español-Frisón de Saterland
- Asturiano
- AST:Palabras agudas
- AST:Palabras bisílabas
- AST:Rimas:aɾ
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Verbos transitivos
- AST:Verbos