llovizna
Apariencia
llovizna | |
seseante, yeísta (AFI) | [ʝoˈβ̞is̬.na] |
seseante, no yeísta (AFI) | [ʎoˈβ̞is̬.na] |
seseante, sheísta (AFI) | [ʃoˈβ̞is̬.na] |
seseante, zheísta (AFI) | [ʒoˈβ̞is̬.na] |
no seseante, yeísta (AFI) | [ʝoˈβ̞iθ̬.na] |
no seseante, no yeísta (AFI) | [ʎoˈβ̞iθ̬.na] |
silabación | llo-viz-na |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rimas | is.na, iθ.na |

Etimología 1
[editar]De lloviznar y el sufijo -a. Deverbal del español lloviznar.
Sustantivo femenino
[editar]llovizna ¦ plural: lloviznas
- 1
- Lluvia fina y ligera.[1]
- Ejemplo:
Llovió cuatro años, once meses y dos días. Hubo época de llovizna en que todo el mundo se puso sus ropas de pontifical y se compuso una cara de convaleciente para celebrar la escampada […].Gabriel García Márquez. Cien años de soledad. Capítulo xɪ. Editorial: Oveja Negra. 2007. ISBN: 9501514390.
- Sinónimos: véase Tesauro de llovizna.
- Ejemplo:
Información adicional
[editar]- Derivación
- Del latín pluo, pluere ('llover'): llover, llovedera, llovedizo, llovido, llovioso, llovizna, lloviznar, lloviznazo, lloviznoso.
- Del latín pluvia ('lluvia'): lluvia, lluvial, lluviano, lluviosa, lluvioso, pluvia, compluvio, impluvio, pluvial, pluvímetro, pluviometría, pluviométrico, pluviómetro, pluviosidad, pluvioso.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: [1] motreën (af)
- Alemán: [1] Sprühregen (de) (masculino); Niesel (de) (masculino)
- Árabe: [1] رذاذ (ar) (masculino)
- Asturiano: [1] orbayu (ast) (masculino); orpín (ast) (masculino)
- Búlgaro: [1] ситен дъжд (bg)
- Checo: [1] mžení (cs) (neutro); mrholení (cs)
- Chino: [1] 蒙蒙细雨 (zh); 毛毛雨 (zh)
- Coreano: [1] 이슬비 (ko)
- Esloveno: [1] pršenje (sl)
- Esperanto: [1] pluveto (eo)
- Finés: [1] tihkusade (fi)
- Francés: [1] crachin (fr) (masculino); bruine (fr) (femenino)
- Gallego: [1] poalla (gl)
- Hebreo: [1] טיפטוף (he)
- Húngaro: [1] szemerkélés (hu)
- Ido: [1] pluveto (io)
- Inglés: [1] drizzle (en)
- Inuktitut: [1] ᒥᓂ (iu)
- Islandés: [1] úði (is) (masculino)
- Italiano: [1] pioggerella (it) (femenino); acquerugiola (it) (femenino); pioviggine (it)
- Japonés: [1] 霧雨 (ja)
- Lituano: [1] dulksna (lt)
- Luxemburgués: [1] fisemreen (lb)
- Macedonio: [1] дождец (mk) (masculino)
- Neerlandés: [1] drop (nl); motregen (nl) (masculino)
- Noruego bokmål: [1] yr (no) (neutro)
- Noruego nynorsk: [1] yr (nn) (neutro)
- Polaco: [1] mżawka (pl) (femenino)
- Portugués: [1] chuvisco (pt) (masculino)
- Ruso: [1] изморось (ru) (femenino)
- Samogitiano: [1] dolksna (sgs)
- Serbocroata: [1] росуља (sh)
- Sueco: [1] duggregn (sv) (neutro)
- Turco: [1] çiseleme (tr)
- Ucraniano: [1] мряка (uk)
- Valón: [1] brouhene (wa)
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de lloviznar.
- Ejemplo: Aunque ahora llovizna, saldré a pasear.