mantis
Apariencia
| mantis | |
| pronunciación (AFI) | [ˈmãn̪t̪is] |
| silabación | man-tis |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | an.tis |
Etimología
[editar]Del latín contemporáneo mantis, y este del griego bizantino μάντις (mántis), con el mismo significado, y antiguamente "adivino, profeta", de μαίνεςφαι (maínesfai), "estar fuera de sí", del protoindoeuropeo *mn̥yo-, forma extendida de *men-, "pensar"
Sustantivo femenino
[editar]mantis (invariante)
- 1 Insectos
- (orden Mantodea) Cualquiera de unas 2.200 especies de insectos neópteros, de distribución cosmopolita, caracterizados por un cuerpo elongado, especialmente el protórax, y dos patas delanteras modificadas, dotadas de garfios con los que sujetan a su presa. Son predadores voraces, empleando su coloración críptica para acechar; la posición del cuerpo y las patas delanteras al acecho recuerda a la adoptada para rezar en algunas religiones, lo que motiva su nombre vernáculo.
- Sinónimos: caballo del diablo (Chile), campamocha (México), cerbatana (Venezuela), mamboretá (Paraguay, Rioplatense), mantis religiosa, rezadera, santateresa, tatadiós (Argentina), teresita (Huelva), triquitesa (Extremadura), usamico (Andino).
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: [1] hottentotsgod (af)
- Alemán: [1] Gottesanbeterin (de) (femenino)
- Árabe: [1] فرس النبي (ar) “faras an-nabii” (masculino)
- Bretón: [1] pederez (br) (femenino)
- Búlgaro: [1] богомолка (bg) “bogomólka” (femenino)
- Catalán: [1] mantodeu (ca) (masculino)
- Checo: [1] kudlanka (cs) (femenino); kudlanka nábožná (cs)
- Mandarín: [1] 螳螂 (cmn) “táng láng”
- Coreano: [1] 사마귀 (ko) “samagwi”
- Esloveno: [1] bogomolka (sl) (femenino); bogomoljka (sl) (femenino)
- Finés: [1] sirkka (fi); rukoilijasirkka (fi)
- Francés: [1] mante religieuse (fr) (femenino); mante (fr) (femenino); cheval du diable (fr)
- Griego: [1] αλογάκι της Παναγίας (el) “alogáki tis Panayías” (neutro)
- Hebreo: [1] גמלי שלמה (he)
- Húngaro: [1] imádkozó sáska (hu)
- Inglés: [1] mantis (en); [1] praying mantis (en)
- Italiano: [1] mantide religiosa (it) (femenino)
- Japonés: [1] カマキリ (ja) “kamakiri”; とうろう (ja) “tōrō”
- Lituano: [1] maldininkas (lt) (masculino)
- Maorí: [1] rō (mi); whē (mi)
- Maya yucateco: [1] tsʼawayak (yua)
- Navajo: [1] naakaii náásééł (nv)
- Neerlandés: [1] bidsprinkhaan (nl) (masculino)
- Noruego bokmål: [1] kneler (no) (masculino)
- Persa: [1] آخوندک (fa) “âkhundak”
- Polaco: [1] modliszka (pl) (femenino)
- Portugués: [1] louva-a-deus (pt) (masculino); cavalinho-de-deus (pt) (masculino); mantídeo (pt) (masculino)
- Rumano: [1] călugăriţă (ro) (femenino)
- Ruso: [1] богомол (ru) “bogomól” (masculino)
- Serbocroata: [1] богомољка (sh) (femenino)
- Serbocroata: [1] bogomoljka (sh) (femenino)
- Sueco: [1] bönsyrsa (sv)
- Turco: [1] peygamberdevesi (tr); peygamber devesi (tr)
| mantis | |
| pronunciación (AFI) | [ˈmæn.təs] |
Etimología
[editar]Del latín contemporáneo mantis, y este del griego bizantino μάντις (mántis), con el mismo significado, y antiguamente "adivino, profeta", de μαίνομαι (maínomai), "delirar", del protoindoeuropeo *mn̥yo-, forma extendida de *men-, "pensar"
Sustantivo
[editar]mantis (irregular) ¦ plural: mantises, mantes
- 1 Insectos
- (orden Mantodea) Mantis.
- Sinónimo: praying mantis.
| mantis | |
| pronunciación (AFI) | [ˈman.tis] |
Etimología
[editar]Del griego medieval μάντις (mántis), antiguamente "adivino, profeta", de μαίνομαι (maínomai, 'delirar'), del protoindoeuropeo *mn̥yo-, forma extendida de *men- ('pensar') ("pensar")
Sustantivo femenino
[editar]3.ª declinación (m/f -i) | ||
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativo | mantis | mantēs |
| Vocativo | mantis | mantēs |
| Acusativo | mantem | mantēs |
| Genitivo | mantis | mantium |
| Dativo | mantī | mantibus |
| Ablativo | manti | mantibus |
- 1 Insectos
- (orden Mantodea) Mantis.
- Uso: neolatín
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:an.tis
- ES:Palabras provenientes del latín contemporáneo
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos invariantes
- ES:Insectos
- Inglés
- EN:Palabras provenientes del latín contemporáneo
- EN:Sustantivos
- EN:Sustantivos irregulares
- EN:Insectos
- Latín
- LA:Palabras provenientes del griego medieval
- LA:Sustantivos femeninos
- LA:Sustantivos
- LA:Tercera declinación
- LA:Tercera declinación m/f -i
- LA:Insectos