melocotón
Apariencia
melocotón | |
pronunciación (AFI) | [me.lo.koˈton] |
silabación | me-lo-co-tón |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | on |
Etimología
[editar]Del latín malum cotonium ('membrillo')
Sustantivo masculino
[editar]
melocotón ¦ plural: melocotones
- 1 Árboles
- (Prunus persica) Árbol frutal de la familia de las rosáceas, natural de China y hoy extensamente cultivado por su fruto comestible. Es un árbol de porte mediano y fuste delgado, de entre 5 y 10 m de altura, caducifolio, con hojas lanceoladas y flores rosa, solitarias o por pares, pentámeras. Su fruto es una drupa de piel amarilla o rojiza y pulpa blanca o amarilla, muy dulce y fragante. Requiere mucha agua, buen sol y no resiste las heladas.
- Sinónimos: duraznero, melocotonero.
- 2 Frutas
- Fruta que produce, de piel ligeramente pubescente y muy fina, de color amarillo a rojizo, que protege una pulpa carnosa, jugosa y dulce, con mayor o menor acidez según las variedades. Es una drupa, conteniendo una única y gran semilla encerrada en una cáscara dura.
- Sinónimo: durazno.
- Uso: colombia, cuba, panamá, perú, españa, venezuela
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: [1-2] perske (af)
- Aimara: [2] turasnu (ay)
- Alemán: [2] Pfirsich (de) (masculino)
- Aragonés: [1-2] presco (an)
- Asturiano: [1] pescal (ast); [2] piescu (ast)
- Azerí: [2] şaftalı (az)
- Bretón: [1] gwezenn-bechez (br) (femenino); pechezenn (br) (femenino); [2] pechezenn (br) (femenino)
- Catalán: [1-2] préssec (ca)
- Checo: [1-2] broskew (cs)
- Coreano: [1-2] 복숭아 (ko) “boksung-a”
- Danés: [1-2] fersken (da)
- Esperanto: [1-2] persiko (eo)
- Vasco: [1-2] mertxika (eu); melokotoi (eu)
- Finés: [1-2] persikka (fi)
- Francés: [1-2] pêche (fr) (femenino)
- Griego: [1-2] ροδάκινο (el) “rodákino” (neutro)
- Hebreo: [1-2] אפרסק (he)
- Húngaro: [1-2] őszibarack (hu)
- Indonesio: [1-2] persik (id)
- Inglés: [1-2] peach (en)
- Islandés: [1-2] ferskja (is)
- Italiano: [1] pesco (it); [2] pesca (it)
- Japonés: [1-2] モモ (ja) “momo”
- Kurdo (macrolengua): [1-2] xox (ku) (femenino)
- Macedonio: [1-2] праска (mk) (femenino)
- Maltés: [2] ħawħa (mt) (femenino)
- Chino: [1-2] 桃 (zh)
- Náhuatl clásico: [1] tolasno (nci)
- Neerlandés: [1-2] perzik (nl) (masculino)
- Noruego bokmål: [1] ferskentre (no) (neutro); [2] fersken (no) (masculino)
- Noruego nynorsk: [1-2] fersken (nn) (masculino)
- Polaco: [1-2] brzoskwinia (pl)
- Portugués: [1-2] pêssego (pt) (masculino)
- Quechua cuzqueño: [1-2] lurasnu (quz)
- Ruso: [1-2] персик (ru) “pérsik” (masculino)
- Serbocroata: [1-2] бресква (sh)
- Somalí: [2] farsuug (so)
- Sueco: [1-2] persika (sv)
- Turco: [1-2] şeftali (tr)