mesada
mesada | |
pronunciación (AFI) | [meˈsa.ð̞a] |
silabación | me-sa-da |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a.da |
Etimología 1
[editar]Sustantivo femenino
[editar]mesada ¦ plural: mesadas
- 1
- Paga que se da mensualmente.
- Sinónimo: mensualidad
- Ejemplo:
En ese año conoció a Teresa de la Parra, la bellísima escritora, residenciada en Suiza, y que adoraba al General Gómez, de quien recibía jugosa mesada.Francisco Herrera Luque. En la casa del pez que escupe el agua. 1985. ISBN: 9788459955416.
- Ejemplo:
Lo de la caña, señor, es un capricho, un antojo de muchacho. Normalmente no hago gastos superfluos. Administro muy bien mi mesada. Invierto en la Bolsa. Compro acciones de los ferrocarriles españoles, acero también y un poquito de electricidad.Ednodio Quintero. La danza del jaguar. Página 47. 1991.
Locuciones
[editar]Traducciones
[editar]Etimología 2
[editar]Sustantivo femenino
[editar]mesada ¦ plural: mesadas
- 1
- Tabla o losa de superficie plana y firme que se coloca sobre el mobiliario de la cocina o del baño.[1]
- Ámbito: Río de la Plata
- Sinónimos: encimera, entrepaño
- Ejemplo:
Lo hizo primero desde la distancia que le imponía la mesada de mármol del lavabo.Juan Martini. El fantasma imperfecto (1986). Editorial: Alfaguara. Madrid, 1994.
- Ejemplo:
Cuando esté aún caliente o recién salida de la cocina de microondas no sumergir en agua fría ni apoyarla sobre mesada de mármol, porque podría romperse.Ketty de Pirolo. Microondas, usted y yo. La cocina de hoy. Editorial: El Ateneo. Buenos Aires, 1989.
Traducciones
[editar]- Afrikáans: [1] werkblad (af)
- Alemán: [1] Aarbeitsplatte (de); Arbeitsfläche (de)
- Catalán: [1] taulell (ca)
- Checo: [1] pracovní deska (cs)
- Serbocroata: [1] radna ploča (sh)
- Danés: [1] bordplade (da)
- Estonio: [1] tööpinna (et)
- Finés: [1] työtaso (fi)
- Griego: [1] πάγκος (el) “págkos”
- Húngaro: [1] munkalap (hu)
- Inglés: [1] countertop (en); worktop (en)
- Letón: [1] virsma (lv)
- Lituano: [1] stalviršį (lt)
- Neerlandés: [1] aanrecht (nl)
- Noruego bokmål: [1] arbeidsplate (no)
- Portugués: [1] bancada (pt)
- Sueco: [1] köksbänk (sv)
Etimología 3
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]mesada ¦ plural: mesadas
- 1
- Acción o efecto de mesar o de mesarse.
- Ejemplo:
Pero ya que todavía eres muy niña, no creo aconsejable describirte la desesperación en que cayeron tus padres, por lo que prescindiré de mesadas de cabellos y de desgarramientos de batines y saltos de cama.Juan García Hortelano. Gramática parda. Página 299. 1992.
- Ejemplo:
Traducciones
[editar]Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]mesada (sin género) ¦ plural: mesadas
- 1
- Forma del femenino de mesado, participio de mesar.
- Ejemplo:
Quizás eran imágenes de los bellos rostros de su esposa y de los hijos que engendraron, quizá miraba al Cid cabalgando a todo galope sobre los lomos de Babieca, su larga barba mesada por el aire, con La Colada o La Tizona, desenfundadas a la reconquista de Castilla o de Valencia.José Luis Aguirre Anguiano. «Miguel Angel Sainz López Negrete: el Hombre, el Intelectual y el Emigrante» en Podium Notarial. 2003.
- Ejemplo:
Referencias y notas
[editar]- ↑ Nora López. «1001 palabras que se usan en la Argentina y no están en el diccionario del habla de los argentinos». geocities.ws. Obtenido de: http://www.geocities.ws/lunfa2000/aal.htm. OBS.: Licenciado por la autora bajo la GFDL (detalles)