morder la mano que te da de comer
Apariencia
morder la mano que te da de comer | |
pronunciación (AFI) | [moɾˌð̞eɾ la ˌma.no ke t̪e ˌð̞a ð̞e koˈmeɾ] |
rima | eɾ |

Locución verbal
[editar]- 1
- Criticar o perjudicar a la persona o empresa que te proporciona ayuda o dinero.
- Ejemplo:
Pero lo que no se puede hacer nunca, nunca, es morder la mano que te da de comer, como parece que se esta empeñando en hacer parte de la industria. Y digo parte porque estas declaraciones, al final siempre la hacen los mismos, los que no han conseguido las ventas esperadasArtículo por Jonatan Perez Contributor. «Mordiendo la mano que te da de comer». 03 abr 2012.
- Ejemplo:
- 2
- Ser ingrato o desagradecido.
- Uso: figurado
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] in die Hand beißen die einen füttert (de)
- Inglés: [1] bite the hand that feeds you (en)
- Portugués: cuspir no prato em que comeu (pt)