morriña
Español[editar]
morriña | |
pronunciación (AFI) | [moˈri.ɲa] |
silabación | mo-rri-ña |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i.ɲa |
Etimología 1[editar]
Del gallego morriña.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
morriña | morriñas |
- 1
- Sentimiento de tristeza o melancolía al recordar la tierra natal.1
- 2 Veterinaria
- Comalia, enfermedad que afecta a los animales, especialmente a los ovinos y consiste en la acumulación de líquido en los tejidos.
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Gallego[editar]
morriña | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
morriña | morriñas |
- Ejemplo:
Non atopaba acougo en ningures, na sua eisaltación, as paredes, os muros, somellaban estreitalo pouco a pouco. Xa tiña no peito mergullada a saudade da libertade e atopábase mal en todol-os sitios. // Sô n-aquela fenestra qu'espallaba un anaco de terra labrega, pasaba as horas mortas, saloucando internamente a saudade do ceibe que enchíao de morriña acongoxante.Luís Amado Carballo. Os probes de Deus. 1925.
- Ejemplo:
No hallaba sosiego en ninguna parte, en su exaltación, las paredes, los muros, parecían estrecharlo poco a poco. Ya tenía en el pecho sumergido el anhelo de la libertad y encontrábase mal en todos lados. // Sólo en aquella ventana que descubría un trozo de tierra labriega, pasaba las horas muertas, sollozando internamente por la añoranza de ser libre que lo henchía de morriña acongojante.
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ VV. AA. (1914). «morriña», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando.