operador
Apariencia
operador | |
pronunciación (AFI) | [o.pe.ɾaˈð̞oɾ] |
silabación | o-pe-ra-dor[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | oɾ |
Etimología
[editar]Adjetivo
[editar]operador ¦ plural: operadores ¦ femenino: operadora ¦ femenino plural: operadoras
- 1
- Que opera.[2]
- 2
- Que practica operaciones.[2]
- Uso: se emplea también como sustantivo
Sustantivo masculino
[editar]operador ¦ plural: operadores
- 3 Matemáticas
- Símbolo que representa una función que recibe dos números como entrada y devuelve una operación.
- 4 Matemáticas
- Funcional.
- 5
- Cada una de las empresas que participan en el Transantiago, sistema que regula la locomoción colectiva de Santiago, capital de Chile.
- Ámbito: Chile
- Ejemplo:
Transantiago enfrenta segunda quiebra de operador. Mercedes-Benz solicitó la medida en contra de Transportes Las Araucarias, que opera la zona G. Aunque la empresa se defendió y negó la deuda, el tribunal falló a favor de Mercedes-Benz.«Retiran cables en La Serena / Quiebra operador Transantiago / Proyecto para no fumar en parques, Plataforma Urbana».
Sustantivo masculino y femenino
[editar]operador ¦ plural: operadores ¦ femenino: operadora ¦ femenino plural: operadoras
- 6 Ocupaciones
- Técnico encargado de administrar y mantener determinados aparatos o sistemas.
- 7
- Conductor de bus de los recorridos licitados en el Transantiago, sistema que regula la locomoción colectiva de Santiago, capital de Chile.
- Ámbito: Chile
- Ejemplo:
Alsacia S.A. Empresa lider en el transporte requiere contratar Operadores de Buses.«Bumeran».
Sustantivo ambiguo
[editar]operador ¦ plural: operadores ¦ femenino: operadora ¦ femenino plural: operadoras
- 8 Comunicaciones
- Compañía de teléfono que proporciona servicios GSM para los usuarios de teléfonos móviles.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- 1 2 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 485