paco
| paco | |
| pronunciación (AFI) | [ˈpako] ⓘ |
| silabación | pa-co |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a.ko |
Etimología 1
[editar]Del quechua p'aqu ('rojizo'). [1]
Sustantivo masculino
[editar]paco ¦ plural: pacos
- 1 Mamíferos
- (Vicugna pacos) Mamífero americano, auquénido, domesticado por los indios de Los Andes y criado principalmente por su lana, de mejor calidad que la de la llama. Es la variedad domesticada de la vicuña, que vive en estado salvaje o semisalvaje.[2]
- Sinónimo: alpaca
- 2
- Mena de plata con ganga ferruginosa.[2]
- Ámbito: América del Sur
Adjetivo
[editar]paco ¦ plural: pacos ¦ femenino: paca ¦ femenino plural: pacas
Véase también
[editar]Etimología 2
[editar]Onomatopéyica del sonido del disparo del fusil.[1]
Sustantivo masculino
[editar]paco ¦ plural: pacos
- 1 Historia, milicia
- Moro francotirador que disparaba sobre las tropas españolas, durante la guerra del Rif.
- 2 Milicia
- Francotirador.
- Uso: coloquial, anticuado
Véase también
[editar]
Wikipedia tiene un artículo sobre Paco (francotirador).
Etimología 3
[editar]Del náhuatl clásico paca ('lavar').[1]
Sustantivo masculino
[editar]paco ¦ plural: pacos
Etimología 4
[editar]Del italiano pacco ('paquete').
Sustantivo masculino
[editar]paco ¦ plural: pacos
- 1
- Paquete con dinero falso, que los estafadores emplean para engañar a sus víctimas.[3]
- Ámbito: lunfardo
- 2
- Monto considerable de dinero.[2]
- Ámbito: Río de la Plata
- 3
- Cantidad considerable de cualquier cosa, pero especialmente de papel moneda.[2]
- Ámbito: Cuba
- Sinónimo: cartapaso
- 4
- Falta de sinceridad, engaño.[2]
- Ámbito: Uruguay
Etimología 5
[editar]Acortamiento de pasta base de cocaína
Sustantivo masculino
[editar]paco ¦ plural: pacos
- 1
- Droga de bajo costo que es un producto intermedio en la producción del clorhidrato de cocaína. Tiene el aspecto de un polvo con un color que varía entre el blanco sucio y el marrón. Está compuesto de cocaína base, ecgonina, benzoilecgonina, tropacocaína, cinamoilcocaína, sulfatos y carbonatos.[2]
- Ámbito: España, Argentina
- Sinónimos: bazuco, pasta básica de cocaína, pasta base, base, PBC, Oxi
- 2
- Paquete que contiene droga.[2]
- Ámbito: Perú
Véase también
[editar]
Wikipedia tiene un artículo sobre Pasta de cocaína.
Etimología 6
[editar]Alteración fonética de pacú.
Sustantivo masculino
[editar]paco ¦ plural: pacos
Etimología 7
[editar]De origen incierto. La creencia popular le asigna el origen en la sigla de "Personal a Contrata de Orden y Seguridad", sin embargo se documenta el uso del término mucho antes de la fundación de Carabineros.[4]
Sustantivo masculino y femenino
[editar]paco ¦ plural: pacos ¦ femenino: paca ¦ femenino plural: pacas
Adjetivo
[editar]paco ¦ plural: pacos ¦ femenino: paca ¦ femenino plural: pacas
- 2
- Persona que vigila o impone restricciones al comportamiento de otros.
- Ámbito: Chile
- Uso: figurado, coloquial
Información adicional
[editar]- Derivado: paquear
| paco | |
| pronunciación (AFI) | /ˈpa.t͡so/ |
| silabación | pa-co |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a.t͡so |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Paz.
Ido
[editar]| paco | |
| pronunciación (AFI) | /ˈpa.tso/ |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]| Singular | Plural |
|---|---|
| paco | paci |
- 1
- Paz.
| paco | |
| clásico (AFI) | /ˈpaː.koː/ (etimología 1) |
| eclesiástico (AFI) | /ˈpa.ko/ |
| clásico (AFI) | /ˈpa.koː/ (etimología 2) |
| eclesiástico (AFI) | /ˈpa.ko/ |
| silabación | pa-cō, pā-cō |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rimas | a.koː, a.ko, aː.koː |
Etimología 1
[editar]Verbo transitivo
[editar]Conjugación
[editar]| Formas no personales (verboides) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo activo | pācāre, pācāvisse | |||||
| Infinitivo pasivo | pācārī | |||||
| Participio activo | pācāns, pācātūrus | |||||
| Participio pasivo | pācandus, pācātus | |||||
| Gerundio | pācandī, pācandō, pācandum | |||||
| Supino | pācātum, pācātū | |||||
| Formas personales | ||||||
| Modo indicativo | ||||||
| ego | tū | is, ea, id | nōs | vōs | eī, eae, ea | |
| Presente | ego pācō | tū pācās | is, ea, id pācat | nōs pācāmus | vōs pācātis | eī, eae, ea pācant |
| Pretérito imperfecto | ego pācābam | tū pācābās | is, ea, id pācābat | nōs pācābāmus | vōs pācābātis | eī, eae, ea pācābant |
| Futuro | ego pācābō | tū pācābis | is, ea, id pācābit | nōs pācābimus | vōs pācābitis | eī, eae, ea pācābunt |
| Pretérito perfecto | ego pācāvī | tū pācāvistī | is, ea, id pācāvit | nōs pācāvimus | vōs pācāvistis | eī, eae, ea pācāvērunt, pācāvēre |
| Pretérito pluscuamperfecto | ego pācāveram | tū pācāverās | is, ea, id pācāverat | nōs pācāverāmus | vōs pācāverātis | eī, eae, ea pācāverant |
| Futuro perfecto | ego pācāverō | tū pācāveris | is, ea, id pācāverit | nōs pācāverimus | vōs pācāveritis | eī, eae, ea pācāverint |
| Presente pasivo | ego pācor | tū pācāris, pācāre | is, ea, id pācātur | nōs pācāmur | vōs pācāminī | eī, eae, ea pācantur |
| Pretérito imperfecto pasivo | ego pācābar | tū pācābāris, pācābāre | is, ea, id pācābātur | nōs pācābāmur | vōs pācābāminī | eī, eae, ea pācābantur |
| Futuro pasivo | ego pācābor | tū pācāberis, pācābere | is, ea, id pācābitur | nōs pācābimur | vōs pācābiminī | eī, eae, ea pācābuntur |
| Modo subjuntivo | ||||||
| ut ego | ut tū | ut is, ut ea, ut id | ut nōs | ut vōs | ut eī, ut eae, ut ea | |
| Presente | ut ego pācem | ut tū pācēs | ut is, ut ea, ut id pācet | ut nōs pācēmus | ut vōs pācētis | ut eī, ut eae, ut ea pācent |
| Pretérito imperfecto | ut ego pācārem | ut tū pācārēs | ut is, ut ea, ut id pācāret | ut nōs pācārēmus | ut vōs pācārētis | ut eī, ut eae, ut ea pācārent |
| Pretérito perfecto | ut ego pācāverim | ut tū pācāverīs | ut is, ut ea, ut id pācāverit | ut nōs pācāverīmus | ut vōs pācāverītis | ut eī, ut eae, ut ea pācāverint |
| Pretérito pluscuamperfecto | ut ego pācāvissem | ut tū pācāvissēs | ut is, ut ea, ut id pācāvisset | ut nōs pācāvissēmus | ut vōs pācāvissētis | ut eī, ut eae, ut ea pācāvissent |
| Presente pasivo | ut ego pācer | ut tū pācēris, pācēre | ut is, ut ea, ut id pācētur | ut nōs pācēmur | ut vōs pācēminī | ut eī, ut eae, ut ea pācentur |
| Pretérito imperfecto pasivo | ut ego pācārer | ut tū pācārēris, pācārēre | ut is, ut ea, ut id pācārētur | ut nōs pācārēmur | ut vōs pācārēminī | ut eī, ut eae, ut ea pācārentur |
| Modo imperativo | ||||||
| ― | (tū) | (is, ea, id) | ― | (vōs) | (eī, eae, ea) | |
| Presente | ― ― | (tū) pācā | (is, ea, id) ― | ― ― | (vōs) pācāte | (eī, eae, ea) ― |
| Futuro | ― ― | (tū) pācātō | (is, ea, id) pācātō | ― ― | (vōs) pācātōte | (eī, eae, ea) pācantō |
| Presente pasivo | ― ― | (tū) pācāre | (is, ea, id) ― | ― ― | (vōs) pācāminī | (eī, eae, ea) ― |
| Futuro pasivo | ― ― | (tū) pācātor | (is, ea, id) pācātor | ― ― | (vōs) ― | (eī, eae, ea) pācantor |
| Leyenda: † arcaico, x no normativo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | ||||||
Etimología 2
[editar]Verbo transitivo e intransitivo
[editar]Conjugación
[editar]| Formas no personales (verboides) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo activo | pacere, pepigisse | |||||
| Infinitivo pasivo | pacī | |||||
| Participio activo | pacēns, pactūrus | |||||
| Participio pasivo | pacendus, pactus | |||||
| Gerundio | pacendī, pacendō, pacendum | |||||
| Supino | pactum, pactū | |||||
| Formas personales | ||||||
| Modo indicativo | ||||||
| ego | tū | is, ea, id | nōs | vōs | eī, eae, ea | |
| Presente | ego pacō | tū pacis | is, ea, id pacit | nōs pacimus | vōs pacitis | eī, eae, ea pacunt |
| Pretérito imperfecto | ego pacēbam | tū pacēbās | is, ea, id pacēbat | nōs pacēbāmus | vōs pacēbātis | eī, eae, ea pacēbant |
| Futuro | ego pacam | tū pacēs | is, ea, id pacēt | nōs pacēmus | vōs pacētis | eī, eae, ea pacent |
| Pretérito perfecto | ego pepigī | tū pepigistī | is, ea, id pepigit | nōs pepigimus | vōs pepigistis | eī, eae, ea pepigērunt, pepigēre |
| Pretérito pluscuamperfecto | ego pepigeram | tū pepigerās | is, ea, id pepigerat | nōs pepigerāmus | vōs pepigerātis | eī, eae, ea pepigerant |
| Futuro perfecto | ego pepigerō | tū pepigeris | is, ea, id pepigerit | nōs pepigerimus | vōs pepigeritis | eī, eae, ea pepigerint |
| Presente pasivo | ego pacor | tū paceris, pacere | is, ea, id pacitur | nōs pacimur | vōs paciminī | eī, eae, ea pacuntur |
| Pretérito imperfecto pasivo | ego pacēbar | tū pacēbāris, pacēbāre | is, ea, id pacēbātur | nōs pacēbāmur | vōs pacēbāminī | eī, eae, ea pacēbantur |
| Futuro pasivo | ego pacar | tū pacēris, pacēre | is, ea, id pacētur | nōs pacēmur | vōs pacēminī | eī, eae, ea pacentur |
| Modo subjuntivo | ||||||
| ut ego | ut tū | ut is, ut ea, ut id | ut nōs | ut vōs | ut eī, ut eae, ut ea | |
| Presente | ut ego pacam | ut tū pacās | ut is, ut ea, ut id pacat | ut nōs pacāmus | ut vōs pacātis | ut eī, ut eae, ut ea pacant |
| Pretérito imperfecto | ut ego pacerem | ut tū pacerēs | ut is, ut ea, ut id paceret | ut nōs pacerēmus | ut vōs pacerētis | ut eī, ut eae, ut ea pacerent |
| Pretérito perfecto | ut ego pepigerim | ut tū pepigerīs | ut is, ut ea, ut id pepigerit | ut nōs pepigerīmus | ut vōs pepigerītis | ut eī, ut eae, ut ea pepigerint |
| Pretérito pluscuamperfecto | ut ego pepigissem | ut tū pepigissēs | ut is, ut ea, ut id pepigisset | ut nōs pepigissēmus | ut vōs pepigissētis | ut eī, ut eae, ut ea pepigissent |
| Presente pasivo | ut ego pacar | ut tū pacāris, pacāre | ut is, ut ea, ut id pacātur | ut nōs pacāmur | ut vōs pacāminī | ut eī, ut eae, ut ea pacantur |
| Pretérito imperfecto pasivo | ut ego pacerer | ut tū pacerēris, pacerēre | ut is, ut ea, ut id pacerētur | ut nōs pacerēmur | ut vōs pacerēminī | ut eī, ut eae, ut ea pacerentur |
| Modo imperativo | ||||||
| ― | (tū) | (is, ea, id) | ― | (vōs) | (eī, eae, ea) | |
| Presente | ― ― | (tū) pace | (is, ea, id) ― | ― ― | (vōs) pacite | (eī, eae, ea) ― |
| Futuro | ― ― | (tū) pacitō | (is, ea, id) pacitō | ― ― | (vōs) pacitōte | (eī, eae, ea) pacuntō |
| Presente pasivo | ― ― | (tū) pacere | (is, ea, id) ― | ― ― | (vōs) paciminī | (eī, eae, ea) ― |
| Futuro pasivo | ― ― | (tū) pacitor | (is, ea, id) pacitor | ― ― | (vōs) ― | (eī, eae, ea) pacuntor |
| Leyenda: † arcaico, x no normativo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | ||||||
Referencias y notas
[editar]- 1 2 3 «paco» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 23.ª ed, Madrid, 2014.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 «paco» en Diccionario de americanismos. Editorial: Asociación de Academias de la Lengua Española. 2010.
- ↑ «El lunfardo rioplatense en el portugués de Brasil». El Castellano. Obtenido de: https://www.elcastellano.org/el-lunfardo-rioplatense-en-el-portugu%C3%A9s-de-brasil.
- ↑ Daniel Palma Alvarado. «La palabra ‘paco’ y su historia». Ciper. 14 abr 2023. Obtenido de: https://www.ciperchile.cl/2023/04/14/la-palabra-paco-y-su-historia/.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:a.ko
- ES:Palabras provenientes del quechua
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Mamíferos
- ES:América del Sur
- ES:Adjetivos
- ES:Adjetivos regulares
- ES:Argentina
- ES:Bolivia
- ES:Chile
- ES:Perú
- ES:Palabras de origen onomatopéyico
- ES:Historia
- ES:Milicia
- ES:Términos coloquiales
- ES:Términos anticuados
- ES:Palabras provenientes del náhuatl clásico
- ES:Alimentos
- ES:Nicaragua
- ES:Palabras provenientes del italiano
- ES:lunfardo
- ES:Río de la Plata
- ES:Cuba
- ES:Uruguay
- ES:Palabras formadas por acortamiento
- ES:España
- ES:Palabras formadas por alteración fonética
- ES:Peces
- ES:Variantes
- ES:Palabras de origen incierto
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos masculinos y femeninos
- ES:Colombia
- ES:Costa Rica
- ES:Ecuador
- ES:Panamá
- ES:Términos despectivos
- ES:Términos en sentido figurado
- Esperanto
- EO:Palabras bisílabas
- EO:Rimas:a.t͡so
- EO:Sustantivos
- Ido
- IO:Sustantivos
- Latín
- LA:Palabras llanas
- LA:Palabras bisílabas
- LA:Rimas:a.koː
- LA:Rimas:a.ko
- LA:Rimas:aː.koː
- LA:Verbos transitivos
- LA:Verbos
- LA:Verbos de la primera conjugación
- LA:Verbos regulares
- LA:Verbos intransitivos
- LA:Verbos de la tercera conjugación