participio
Apariencia
| participio | |
| seseante (AFI) | [paɾt̪iˈsipjo] |
| no seseante (AFI) | [paɾt̪iˈθipjo] |
| silabación | par-ti-ci-pio |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | i.pjo |
Etimología 1
[editar]Del latín participium, del latín particeps ("que comparte o participa"), compuesto del latín capio ("tomar, captar, capturar").
Sustantivo masculino
[editar]participio ¦ plural: participios
- 1 Lingüística
- Forma no personal del verbo (no se conjuga) que se usa en tiempos compuestos y participa de las funciones de un adjetivo. Puede indicar dos condiciones: la de estar recibiendo una acción (participio pasivo) y la de estar realizándola (participio activo).[1]
- 2 Lingüística, gramática
- Forma no personal del verbo que termina regularmente en -do, (f. -da). Posee aspecto perfectivo, es decir, indica un estado previo al momento indicado por el verbo principal. Puede funcionar en los tiempos compuestos con el verbo auxiliar haber, en la voz pasiva junto con el verbo ser o como adjetivo (en este último caso concordando en género y número con el sustantivo).
- Ejemplo: Veremos un programa grabado (con anterioridad al momento de ver).
- Sinónimos: participio pasado, participio de perfecto
Locuciones
[editar]Locuciones con «participio» [▲▼]
Véase también
[editar]
Wikipedia tiene un artículo sobre participio.
Traducciones
[editar][1] Forma no personal del verbo usada en tiempos compuestos y como adjetivo [▲▼]
- Alemán: Partizip (de) (neutro)
- Búlgaro: причастие (bg) (neutro)
- Catalán: participi (ca) (masculino)
- Finés: partisiippi (fi)
- Francés: participe (fr) (masculino)
- Griego antiguo: μετοχή (grc) (femenino)
- Griego: μετοχή (el)
- Inglés: participle (en)
- Italiano: participio (it) (masculino)
- Japonés: 分詞 (ja)
- Latín: participium (la) (neutro)
- Neerlandés: deelwoord (nl) (neutro)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. Nueva gramática de la lengua española vol. 2. Página 2086. 2009.