poner
poner | |
pronunciación (AFI) | [poˈneɾ] |
silabación | po-ner |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | eɾ |
Etimología 1
[editar]Cultismo. Uso atestiguado desde 1140. Del latín ponĕre.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Dejar un objeto dentro de otro.
- Sinónimos: insertar, introducir, meter.
- 2
- Situar algo en un lugar.
- Sinónimo: colocar.
- Ejemplo:
«Tu blancura, hermana, busca con razón,
y cuando no pienses, verás su traición.
De tus hebras de oro tejerá un cordón,
y con él al mundo lo pondrá en prisión.
Tus ojos, morena, de claro arrebol,
guárdate, no sean tu mismo dolor.
Que podrá en su centro meterse el traidor,
y de allí encender fuego al corazón».Anónimo. Segunda parte del Romancero general y Flor de diversa poesía recopilados por Miguel de Madrigal. 1605.
- 3
- Dicho de las hembras de aves, reptiles y otros animales, expulsar huevos de su interior.
- Ejemplo: Esta es una gallina ponedora. La gallina Papanatas ha puesto un huevo.
- Uso: se emplea también como intransitivo
- Ejemplo: Tengo a tres de mis gallinas poniendo este mes.
- 4
- Enviar un mensaje a través de ciertos medios.
- Ejemplo: «Poner un correo electrónico o un fax».
- 5
- Preparar o disponer ciertas cosas para un fin.
- Ejemplo: poner la mesa.
- 6
- Hacer una suposición o conjetura.
- Uso: se emplea casi siempre como exhortorio: pongamos
- Sinónimos: conjeturar, suponer
- Ejemplo:
«Pongamos que él abra esa puerta. No, antes de que abra la puerta, voy a sentir el ruido del ascensor.Mario Benedetti. Gracias por el fuego. Página 264. Editorial: Arca/Nueva Imagen. 1989.
- 7
- Escribir algo.
- Ejemplo:
«-¿Quién duda sino que en los venideros tiempos, cuando salga a luz la verdadera historia de mis famosos hechos, que el sabio que los escribiere no ponga, cuando llegue a contar esta mi primera salidad tan de mañana, desta manera? (...)».Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo II. 1605.
- Ejemplo:
- 8
- Apostar.[1]
- Ejemplo:
«Pongo cien reales a que Pedro no viene mañana».Real Academia Española. Diccionario de la lengua española. Página 970. Editorial: Calpe. 1925.
- Ejemplo:
- 13
- Exponer.[1]
- Ejemplo:
«Durante la noche, las crías de muchas especies son puestas al peligro de ser devoradas por depredadores».«Ejemplo brindado por Wikcionario».
- Ejemplo:
- 14
- Escotar o concurrir4 con otros, dando cierta cantidad.[1]
- Sinónimos: contribuir, apoyar.
- 16
- En algunos juegos de naipes, tener el jugador la obligación de meter en el fondo una cantidad igual a la que había de percibir si ganara.[1]
- 17
- Tratar a alguien mal de palabra.[1]
- 18
- Con la preposición a y el infinitivo de otro verbo, empezar a ejecutar la acción de lo que el verbo significa.[1]
- 19
- Con la preposición en y algunos nombres, ejercer la acción de los verbos a la que los nombres corresponden.
- Ejemplo:
«La Policía puso en duda las declaraciones del anciano».«Ejemplo brindado por Wikcionario».
- Ejemplo:
- 20
- Con la preposición por y algunos nombres, valerse o usar para un fin de lo que el nombre significa.[1]
- 21
- Con algunos nombres, causar lo que los nombres significan.
- 22
- Con los nombres ley, contribución y otros semejantes, establecer, imponer o mandar lo que los nombres significan.
- 23
- Con algunos nombres precedidos de las palabras de, por, cual, como, tratar a alguien como expresan los mismos nombres, que unas veces se toman en sentido recto, y otras, en irónico.[1]
- 24
- Con ciertos adjetivos o expresiones cualificativas, hacer adquirir a una persona la condición o estado que estos adjetivos o expresiones significan.[1]
- Uso: se emplea también como pronominal ponerse.
- Ejemplo:
«—¿Te doy un consejo? Don Raúl es susceptible a ponerse de mal genio con la más mínima cosa mal hecha, así que trata de hacer todo lo mejor posible —me confesó Aureliano antes de irse. Me sorprendió lo que dijo».«Ejemplo brindado por Wikcionario».
Locuciones
[editar]- poner a cien a alguien: excitar
- poner contra la pared
- poner de la cosecha propia: agregar detalles ficticios
- poner de su parte: hacer un esfuerzo (Venezuela, coloquial)
- poner en contexto: traer a colación un asunto o llamar la atención a una persona distraída
- poner en duda
- poner la torta: cometer un desatino o acción indebida (Venezuela, coloquial)
- poner los cuernos o poner el gorro: cometer una infidelidad marital
- ponerle color a algo: exagerar la magnitud de un hecho o esforzarse (Chile, coloquial)
- ponerle pino a algo: esforzarse por realizar bien algo (Chile, coloquial)
- ponerse en contacto
- ponerse en el lugar del otro: comprender o compartir los sentimientos y las emociones de los demás
Conjugación
[editar]Formas no personales (verboides) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | poner | haber puesto | |||||
Gerundio | poniendo | habiendo puesto | |||||
Participio | puesto | ||||||
Formas personales | |||||||
Modo indicativo | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Presente | yo pongo | tú pones | vos ponés | él, ella, usted pone | nosotros ponemos | vosotros ponéis | ustedes, ellos ponen |
Pretérito imperfecto | yo ponía | tú ponías | vos ponías | él, ella, usted ponía | nosotros poníamos | vosotros poníais | ustedes, ellos ponían |
Pretérito perfecto | yo puse | tú pusiste | vos pusiste | él, ella, usted puso | nosotros pusimos | vosotros pusisteis | ustedes, ellos pusieron |
Pretérito pluscuamperfecto | yo había puesto | tú habías puesto | vos habías puesto | él, ella, usted había puesto | nosotros habíamos puesto | vosotros habíais puesto | ustedes, ellos habían puesto |
Pretérito perfecto compuesto | yo he puesto | tú has puesto | vos has puesto | él, ella, usted ha puesto | nosotros hemos puesto | vosotros habéis puesto | ustedes, ellos han puesto |
Futuro | yo pondré | tú pondrás | vos pondrás | él, ella, usted pondrá | nosotros pondremos | vosotros pondréis | ustedes, ellos pondrán |
Futuro compuesto | yo habré puesto | tú habrás puesto | vos habrás puesto | él, ella, usted habrá puesto | nosotros habremos puesto | vosotros habréis puesto | ustedes, ellos habrán puesto |
Pretérito anterior† | yo hube puesto | tú hubiste puesto | vos hubiste puesto | él, ella, usted hubo puesto | nosotros hubimos puesto | vosotros hubisteis puesto | ustedes, ellos hubieron puesto |
Modo condicional | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Condicional simple | yo pondría | tú pondrías | vos pondrías | él, ella, usted pondría | nosotros pondríamos | vosotros pondríais | ustedes, ellos pondrían |
Condicional compuesto | yo habría puesto | tú habrías puesto | vos habrías puesto | él, ella, usted habría puesto | nosotros habríamos puesto | vosotros habríais puesto | ustedes, ellos habrían puesto |
Modo subjuntivo | |||||||
que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
Presente | que yo ponga | que tú pongas | que vos pongas, pongás | que él, que ella, que usted ponga | que nosotros pongamos | que vosotros pongáis | que ustedes, que ellos pongan |
Pretérito imperfecto | que yo pusiera, pusiese | que tú pusieras, pusieses | que vos pusieras, pusieses | que él, que ella, que usted pusiera, pusiese | que nosotros pusiéramos, pusiésemos | que vosotros pusierais, pusieseis | que ustedes, que ellos pusieran, pusiesen |
Pretérito perfecto | que yo haya puesto | que tú hayas puesto | que vos hayas puesto | que él, que ella, que usted haya puesto | que nosotros hayamos puesto | que vosotros hayáis puesto | que ustedes, que ellos hayan puesto |
Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera puesto, hubiese puesto | que tú hubieras puesto, hubieses puesto | que vos hubieras puesto, hubieses puesto | que él, que ella, que usted hubiera puesto, hubiese puesto | que nosotros hubiéramos puesto, hubiésemos puesto | que vosotros hubierais puesto, hubieseis puesto | que ustedes, que ellos hubieran puesto, hubiesen puesto |
Futuro† | que yo pusiere | que tú pusieres | que vos pusieres | que él, que ella, que usted pusiere | que nosotros pusiéremos | que vosotros pusiereis | que ustedes, que ellos pusieren |
Futuro compuesto† | que yo hubiere puesto | que tú hubieres puesto | que vos hubieres puesto | que él, que ella, que usted hubiere puesto | que nosotros hubiéremos puesto | que vosotros hubiereis puesto | que ustedes, que ellos hubieren puesto |
Modo imperativo | |||||||
― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
Presente | ― | (tú) pon, ponex | (vos) poné | (usted) ponga | (nosotros) pongamos | (vosotros) poned | (ustedes) pongan |
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Información adicional
[editar]- Derivados: anteponer, componer, contraponer, deponer, descomponer, disponer, imponer, interponer, oponer, posponer, proponer, reponer, sobreponer, suponer, yuxtaponer.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]- Francés: [1] poser (fr)
- Alemán: [1] setzen (de); legen (de); stellen (de)
- Azerí: [1] qoymaq (az)
- Hebreo: [1-2] שם (he) “sam”
- Húngaro: [1] tesz (hu)
- Inglés: [1] put (en)
- Maya yucateco: [1,2] tsʼáaj (yua); [1] oks (yua)
- Portugués: [1] meter (pt); pôr (pt); introduzir (pt); [2] inserir (pt); pôr (pt); colocar (pt); [3] botar (pt); botar (pt); pôr (pt); [4] colocar (pt); mandar (pt); [5] enviar (pt); botar (pt); colocar (pt); pôr (pt)