prohibir
Apariencia
prohibir | |
pronunciación (AFI) | [pɾoi̯ˈβ̞iɾ] |
silabación | prohi-bir |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | iɾ |
Etimología
[editar]Del latín prohibeō, prohibēre, compuesto de pro ('antes') y habeō, habēre ('tener'). Compárense haber, exhibir, cohibir e inhibir.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Negar el permiso o la posibilidad para la ejecución de una acción (o modo de obrar) o para el uso, consumo o presencia de algo en determinadas circunstancias.
- Sinónimos: impedir, interdecir, desautorizar, vedar, vetar.
- Antónimos: autorizar, permitir, tolerar.
- Relacionados: abolir, censurar, coartar, cohibir, contener, denegar, evitar, inhabilitar, imposibilitar, limitar, mandar, ordenar, preceptuar, privar, refrenar, reprimir, restringir.
- 2
- Negar el consumo de algún alimento como parte de un tratamiento médico.
- Ejemplo: Como la niña es celíaca el médico le prohibió el gluten para siempre
Conjugación
[editar]Conjugación de prohibir paradigma: prohibir (irregular) [▲▼]
Formas no personales (verboides) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivo | prohibir | haber prohibido | |||||
Gerundio | prohibiendo | habiendo prohibido | |||||
Participio | prohibido | ||||||
Formas personales | |||||||
Modo indicativo | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Presente | yo prohíbo | tú prohíbes | vos prohibís | él, ella, usted prohíbe | nosotros prohibimos | vosotros prohibís | ustedes, ellos prohíben |
Pretérito imperfecto | yo prohibía | tú prohibías | vos prohibías | él, ella, usted prohibía | nosotros prohibíamos | vosotros prohibíais | ustedes, ellos prohibían |
Pretérito perfecto | yo prohibí | tú prohibiste | vos prohibiste | él, ella, usted prohibió | nosotros prohibimos | vosotros prohibisteis | ustedes, ellos prohibieron |
Pretérito pluscuamperfecto | yo había prohibido | tú habías prohibido | vos habías prohibido | él, ella, usted había prohibido | nosotros habíamos prohibido | vosotros habíais prohibido | ustedes, ellos habían prohibido |
Pretérito perfecto compuesto | yo he prohibido | tú has prohibido | vos has prohibido | él, ella, usted ha prohibido | nosotros hemos prohibido | vosotros habéis prohibido | ustedes, ellos han prohibido |
Futuro | yo prohibiré | tú prohibirás | vos prohibirás | él, ella, usted prohibirá | nosotros prohibiremos | vosotros prohibiréis | ustedes, ellos prohibirán |
Futuro compuesto | yo habré prohibido | tú habrás prohibido | vos habrás prohibido | él, ella, usted habrá prohibido | nosotros habremos prohibido | vosotros habréis prohibido | ustedes, ellos habrán prohibido |
Pretérito anterior† | yo hube prohibido | tú hubiste prohibido | vos hubiste prohibido | él, ella, usted hubo prohibido | nosotros hubimos prohibido | vosotros hubisteis prohibido | ustedes, ellos hubieron prohibido |
Modo condicional | |||||||
yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
Condicional simple | yo prohibiría | tú prohibirías | vos prohibirías | él, ella, usted prohibiría | nosotros prohibiríamos | vosotros prohibiríais | ustedes, ellos prohibirían |
Condicional compuesto | yo habría prohibido | tú habrías prohibido | vos habrías prohibido | él, ella, usted habría prohibido | nosotros habríamos prohibido | vosotros habríais prohibido | ustedes, ellos habrían prohibido |
Modo subjuntivo | |||||||
que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
Presente | que yo prohíba | que tú prohíbas | que vos prohíbas, prohibás | que él, que ella, que usted prohíba | que nosotros prohibamos | que vosotros prohibáis | que ustedes, que ellos prohíban |
Pretérito imperfecto | que yo prohibiera, prohibiese | que tú prohibieras, prohibieses | que vos prohibieras, prohibieses | que él, que ella, que usted prohibiera, prohibiese | que nosotros prohibiéramos, prohibiésemos | que vosotros prohibierais, prohibieseis | que ustedes, que ellos prohibieran, prohibiesen |
Pretérito perfecto | que yo haya prohibido | que tú hayas prohibido | que vos hayas prohibido | que él, que ella, que usted haya prohibido | que nosotros hayamos prohibido | que vosotros hayáis prohibido | que ustedes, que ellos hayan prohibido |
Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera prohibido, hubiese prohibido | que tú hubieras prohibido, hubieses prohibido | que vos hubieras prohibido, hubieses prohibido | que él, que ella, que usted hubiera prohibido, hubiese prohibido | que nosotros hubiéramos prohibido, hubiésemos prohibido | que vosotros hubierais prohibido, hubieseis prohibido | que ustedes, que ellos hubieran prohibido, hubiesen prohibido |
Futuro† | que yo prohibiere | que tú prohibieres | que vos prohibieres | que él, que ella, que usted prohibiere | que nosotros prohibiéremos | que vosotros prohibiereis | que ustedes, que ellos prohibieren |
Futuro compuesto† | que yo hubiere prohibido | que tú hubieres prohibido | que vos hubieres prohibido | que él, que ella, que usted hubiere prohibido | que nosotros hubiéremos prohibido | que vosotros hubiereis prohibido | que ustedes, que ellos hubieren prohibido |
Modo imperativo | |||||||
― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
Presente | ― | (tú) prohíbe | (vos) prohibí | (usted) prohíba | (nosotros) prohibamos | (vosotros) prohibid | (ustedes) prohíban |
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Información adicional
[editar]- Derivados: prohibición, prohibido, prohibitivo, prohibitorio, desprohibir, desprohibición.
- Cognados: haber, cohibir, exhibir, inhibir.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] verbieten (de)
- Árabe: [1] حرم (ar) “ḥarrama”; منع (ar) “manaʿa”
- Bretón: [1] berz (br); berzañ (br); berziñ (br)
- Búlgaro: [1] забранявам (bg)
- Esperanto: [1] malpermesi (eo)
- Finés: [1] kieltää (fi)
- Francés: [1] prohiber (fr); interdire (fr)
- Griego: [1] απαγορεύω (el)
- Inglés: [1] prohibit (en); forbid (en); ban (en)
- Italiano: [1] proibire (it); vietare (it)
- Neerlandés: [1] verbieden (nl)
- Polaco: [1] zakazywać (pl); zabraniać (pl)
- Portugués: [1] proibir (pt)
- Ruso: [1] запрещать (ru)
- Sueco: [1] förbjuda (sv)
prohibir | |
central (AFI) | [pɾu.iˈβi] |
valenciano (AFI) | [pɾo.iˈbiɾ] |
baleárico (AFI) | [pɾo.iˈbi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i |
Etimología
[editar]Verbo transitivo
[editar]- 1
- Prohibir (no permitir).
Gallego
[editar]prohibir | |
pronunciación (AFI) | [pɾoiˈβiɾ] |
Etimología
[editar]Del latín prohibēre ('prohibir').
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Prohibir (no permitir).
Conjugación
[editar]Occitano
[editar]prohibir | |
pronunciación | falta agregar |
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Grafía alternativa de proïbir.
prohibir | |
brasilero (AFI) | [pɾo.iˈbi(h)] |
carioca (AFI) | [pɾo.iˈbi(χ)] |
paulista (AFI) | [pɾo.iˈbi(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [pɾo.iˈbi(ɻ)] |
europeo (AFI) | [pɾu.iˈβiɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [pɾu.iˈβi.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i(ʁ) |
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Grafía obsoleta de proibir.
Conjugación
[editar]Flexión de prohibirtercera conjugación, regular
Provenzal antiguo
[editar]prohibir | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín prohibēre ('prohibir').
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Prohibir (no permitir).
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:iɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos irregulares
- ES:Verbos del paradigma prohibir
- ES:Verbos de la tercera conjugación
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras trisílabas
- CA:Rimas:i
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Verbos
- CA:Verbos transitivos
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Verbos
- GL:Verbos transitivos
- GL:Verbos regulares
- GL:Tercera conjugación
- Occitano
- OC:Palabras sin transcripción fonética
- OC:Verbos
- OC:Verbos transitivos
- OC:Grafías alternativas
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras trisílabas
- PT:Rimas:i(ʁ)
- PT:Verbos
- PT:Verbos transitivos
- PT:Grafías obsoletas
- PT:Verbos regulares
- PT:Tercera conjugación
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Verbos
- PRO:Verbos transitivos