quis
Apariencia
| quis | |
| clásico (AFI) | /ˈkʷis/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈkʷis/ |
| silabación | quis |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | is |
Etimología 1
[editar]Del protoitálico *kʷis [m./f.] y *kʷid [n.], y este del protoindoeuropeo [m./f.]/*kʷis [m./f.] y *kʷid [n.].[1] Compárese el hitita kui-/kue-/kuu̯a- ("quien", "que"), el sánscrito kim ("que", "cual"), el griego antiguo τίς (tís [m./f.]) y τί (tí [n.]) ("quien", "cual") y el irlandés antiguo cia ('quien').[1] → quī.
Pronombre interrogativo
[editar]| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculino Femenino |
Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | ||
| Nominativo | quis | quid | quī | quae | quae | |
| Acusativo | quem | quid | quōs | quās | quae | |
| Genitivo | cuius | quōrum | quārum | quōrum | ||
| Dativo | cui | quibus | ||||
| Ablativo | quō | quibus | ||||
Pronombre indeterminado
[editar]Pronombre relativo
[editar]- 3
- Alguien que, alguno que, algo que, cualquiera que.
Etimología 2
[editar]Del protoitálico *kʷis [m./f.] y *kʷid [n.], y este del protoindoeuropeo [m./f.]/*kʷis [m./f.] y *kʷid [n.].[1] Compárese el hitita kui-/kue-/kuu̯a- ("quien", "que"), el sánscrito kim ("que", "cual"), el griego antiguo τίς (tís [m./f.]) y τί (tí [n.]) ("quien", "cual") y el irlandés antiguo cia ('quien').[1] → quī.
Pronombre indeterminado
[editar]Declinación pronominal (similar a la 1. y 2.) | ||||||
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
| Nominativo | quis | qua o quae | quid | quī | quae | qua o quae |
| Acusativo | quem | quam | quid | quōs | quās | qua o quae |
| Genitivo | cuius | quōrum | quārum | quōrum | ||
| Dativo | cui | quibus | ||||
| Ablativo | quō | quā | quō | quibus | ||