share
Inglés[editar]
share | |
Received Pronunciation (AFI) | /ʃɛə/ |
General American, Canadá (AFI) | /ʃɛ˞/ (vocal rótica) ⓘ ⓘ ⓘ ⓘ |
General Australian (AFI) | /ʃeː/ /ʃeə/ |
longitud silábica | monosílaba |
Etimología[editar]
Del inglés medio schare, schere, del inglés antiguo sċearu, del protogermánico *skarō, del protoindoeuropeo *(s)ker- ("cortar, dividir").
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
share | shares |
Verbo transitivo[editar]
Flexión de to share | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 3
- Compartir.
- Uso: se emplea también como intransitivo.
Manés[editar]
share | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del irlandés antiguo ferr (gaélico escocés fheàrr, irlandés fearr), del protoindoeuropeo *wers- ("cima"). Compárese el galés gorau ("mejor"), el latín verruca ("promontorio; verruga") o el lituano virš ("sobre").12
Adjetivo[editar]
- 1
- Comparativo de mie; mejor.
Referencias y notas[editar]
- ↑ Mallory, J. P. & Adams, Douglas Q. (2006) The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world. Oxford: Oxford University Press, p. 292. ISBN 9780199287918
- ↑ The Indo-European database, compilada por S. L. Nikolayev
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Páginas que usan enlaces mágicos de ISBN
- Inglés
- EN:Palabras monosílabas
- EN:Palabras provenientes del inglés medio
- EN:Palabras provenientes del inglés antiguo
- EN:Palabras provenientes del protogermánico
- EN:Palabras provenientes del protoindoeuropeo
- EN:Sustantivos
- EN:Verbos
- EN:Verbos transitivos
- EN:Verbos regulares
- Manés
- GV:Palabras provenientes del irlandés antiguo
- GV:Adjetivos
- GV:Comparativos