solicitude
Apariencia
Gallego
[editar]| solicitude | |
| no seseante (AFI) | [soliθiˈt̪uð̞ɪ] |
| seseante (AFI) | [solisiˈt̪uð̞ɪ] |
| silabación | so-li-ci-tu-de |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | pentasílaba |
| rima | u.de |
Etimología
[editar]Del latín sollicitūdinem, y este de sollicitī y -tūdinem.
Sustantivo femenino
[editar]solicitude ¦ plural: solicitudes
- 1
- Solicitud.
- Sinónimos: pedido, precaución, providencia, solicitación.
| solicitude | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | sollicitude[1] |
Etimología
[editar]Del latín sollicitūdinem, y este de sollicitī y -tūdinem.
Sustantivo femenino
[editar]solicitude ¦ plural: solicitudes
- 1
- Solicitud.
- Sinónimos: pedido, precaução, providência, solicitação.
Referencias y notas
[editar]- ↑ obsoleta
Categorías:
- Gallego
- GL:Palabras llanas
- GL:Palabras pentasílabas
- GL:Rimas:u.de
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos regulares
- Portugués
- PT:Palabras sin transcripción fonética
- PT:Palabras provenientes del latín
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos regulares