taró
Apariencia
taró | |
pronunciación (AFI) | [t̪aˈɾo] |
silabación | ta-ró |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | o |
Etimología
[editar]Incierta. Compárese el portugués taró, con el sentido de "viento frío".[1]

Sustantivo masculino
[editar]taró ¦ plural: tarós
- 1 Meteorología
- Niebla persistente que se interna en tierra empujada por los vientos marinos.
- Relacionados: surestada, calima, boria
- Ámbito: Ceuta, Cádiz, Málaga
- Ejemplo:
—¡La que va a caer mañana! Fíjate cómo el taró enturbia el sol y lo colorao que está el lubricán.Jesús Rodríguez. La viña, la bodega y el viento. Editorial: Editorial Renacimiento. 2012. ISBN: 9788484727170.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
Formas flexivas
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del pretérito perfecto simple de indicativo de tarar.
taró | |
brasilero (AFI) | [taˈɾɔ] |
europeo (AFI) | [tɐˈɾɔ] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
variantes | tarô, tarot, tarô |
rima | ɔ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
taró | tarós |
Véase también
[editar]Etimología 2
[editar]Incierta.[1]
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
taró | tarós |
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:o
- ES:Palabras de origen incierto
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Meteorología
- ES:Ceuta
- ES:Cádiz
- ES:Formas verbales en indicativo
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:ɔ
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Palabras de origen incierto
- PT:Meteorología
- PT:Términos coloquiales