tijera
Apariencia
tijera | |
pronunciación (AFI) | [t̪iˈxe.ɾa] |
silabación | ti-je-ra |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
variantes | tijeras, tijeras |
rima | e.ɾa |
Etimología
[editar]Derivación regresiva de tijeras.


Sustantivo femenino
[editar]tijera ¦ plural: tijeras
- 1 Herramientas
- Herramienta para cortar, formada por dos hojas cruzadas y unidas por un perno que las articula, moviéndose los extremos sin filo para cerrar el lado opuesto y cortar el material que allí se coloque.
- 2
- Por extensión, cualquier utensilio o estructura dispuesta con una articulación semejante, como las patas de una silla plegable.
- 3
- En especial, soporte formado por dos piezas cruzadas, como el que sujetaba la caja de los carruajes.
- 4 Fútbol
- Movimiento que consiste en patear el balón durante un salto, golpeándolo con una pierna elevada sobre el resto del cuerpo, que a su vez está en el aire.
- 5
- Zanja de desagüe practicada en un terreno excesivamente húmedo.
- Uso: anticuado.
- 6
- Persona que opera unas tijeras, en particular el esquilador de ovejas.
- Uso: anticuado.
- 7
- Cantidad de reses que una tijera6 puede esquilar durante una jornada laboral.
- Ámbito: Castilla.
- Uso: anticuado.
- 8
- Lengua bífida de ciertos reptiles.
- Uso: anticuado.
- Sinónimo: résped.
- 9 Arquitectura
- Soporte vertical en que reposa la cubierta de una estructura.
- 10 Lucha
- Presa realizada con las piernas cruzadas.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivados: tijeral, tijereta, tijeretear, tijerón
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Schere (de); [4] Fallrückzieher (de)
- Asturiano: tisories (ast) (femenino, plural)
- Catalán: [1] tisores (ca) (femenino, plural)
- Checo: [1, 4] nůžky (cs)
- Chino: [1] 剪刀 (zh)
- Coreano: [1] 가위 (ko)
- Serbocroata: [4] škarice (sh)
- Danés: [1] saks (da); [4] saksespark (da)
- Eslovaco: [4] nožničky (sk)
- Esloveno: [1] škarje (sl) (femenino, plural)
- Esperanto: [1] tondilo (eo)
- Estonio: [2] käärlöök (et)
- Vasco: [1] guraize (eu)
- Finés: [1] sakset (fi); [4] saksipotku (fi); [4] saksari (fi)
- Francés: [1] ciseaux (fr); [4] ciseaux retourne (fr); [4] retourne acrobatique (fr)
- Galés: siswrn (cy)
- Gallego: tesoiras (gl)
- Griego: [1] ψαλίδι (el)
- Hebreo: [1] מספריים (he) (masculino, plural)
- Húngaro: [1] olló (hu)
- Neerlandés: [4] ollózás (nl)
- Indonesio: [1] gunting (id)
- Inglés: [1] scissors (en) (plural); [4] bicycle kick (en); [4] bike kick (en); [4] overhead kick (en)
- Italiano: [1] forbice (it) (femenino); [1] forbici (it) (femenino, plural); [4] rovesciata (it) (femenino)
- Japonés: [1] はさみ (ja)
- Neerlandés: [1] schaar (nl); [4] omhaal (nl)
- Noruego bokmål: [1] saks (no); [4] brassespark (no)
- Polaco: [1] nożyczki (pl); [4] przewrotka (pl)
- Portugués: [1] tesoura (pt) (femenino); [4] bicicleta (pt); [4] pontapé de bicicleta (pt)
- Rumano: [4] foarfeca (ro)
- Ruso: [1] ножницы (ru)
- Sueco: [1] sax (sv); [4] cykelspark (sv); [4] bicycletas (sv)
- Tailandés: [1] กรรไกร (th)
Judeoespañol
[editar]tijera | |
pronunciación (AFI) | [tiˈʒe.ɾa] |
Etimología 1
[editar]Del español tijera.
Sustantivo femenino
[editar]- 1
- Tijera.
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:e.ɾa
- ES:Palabras formadas por derivación regresiva
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Herramientas
- ES:Fútbol
- ES:Términos anticuados
- ES:Castilla
- ES:Arquitectura
- ES:Lucha
- Judeoespañol
- LAD:Palabras provenientes del español
- LAD:Sustantivos
- LAD:Sustantivos femeninos