trancar

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

trancar
pronunciación (AFI) [t̪ɾaŋˈkaɾ]
silabación tran-car1
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1[editar]

De tranca y el sufijo -ar.

Verbo transitivo[editar]

1
Asegurar una puerta o una ventana con un pedazo de madera resistente, la tranca.
2
No funcionar un mecanismo por haberse quedado pegada o apretada una de sus piezas.
  • Ejemplo: La cerradura se ha trancado.
3
Cerrar con llave una puerta.
  • Ámbito: Canarias, León (España), Uruguay, Venezuela
4
Resistir.
  • Ámbito: Colombia
5
Paralizarse el juego de dominó por no haber más jugadas disponibles.
  • Ámbito: Venezuela
  • Uso: coloquial, se emplea también como pronominal

Verbo intransitivo[editar]

6
Quitar, sacar usando trancas o palos para empujar y apalancar.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Etimología 2[editar]

De tranco y el sufijo -ear.

Verbo intransitivo[editar]

1
Dar trancos, pasos largos o saltos.

Conjugación[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.