transmigrarse

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

transmigrarse
pronunciación (AFI) [tɾans.miˈɣɾaɾ.se]
silabación trans-mi-grar-se1
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
variantes trasmigrarse
rima aɾ.se

Etimología[editar]

De transmigrar con el pronombre reflexivo átono.

Verbo pronominal[editar]

1
Desplazarse, una nación o un grupo grande de gente, e ir a habitar otro país o territorio.2
  • Ejemplo: Empezó a hervir la codicia en el corazón de los españoles que atravesando inmensos mares se transmigran en tumulto a las Indias [2]
2
Pasar, un alma o espíritu, de un cuerpo a otro; reencarnar.
  • Ejemplo: No quieren algunas naciones ver morir a los venados ni a los pavos o guajolotes, porque creen que sus almas se transmigran a estos animales [3]

Conjugación[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. «transmigrarse», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.