transponerse

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

transponerse
pronunciación (AFI) [tɾans.poˈneɾ.se]
silabación trans-po-ner-se1
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
variantes trasponerse
rima eɾ.se

Etimología[editar]

De transponer con el pronombre reflexivo átono.

Verbo pronominal[editar]

1
Ubicarse en un lugar o registro diferente de donde se encontraba uno; ponerse más allá; intercambiar de lugar con otro.2
  • Uso: se emplea también como transitivo: transponer (algo o a alguien).
2
Perderse de vista o quedar oculto por haber girado o doblado a través de un muro, una esquina, un cerro, un obstáculo, el horizonte, etc.2
  • Uso: se emplea también como transitivo: transponer (una esquina, un muro, etc.).
  • Ejemplo: Se fue la tarde y el sol se transpuso por los montes [2]
3
Quedarse una persona un poco adormecida o absorta.2
  • Ejemplo: Con tan extraño contento y sobresalto, que sin hablar palabra se transpuso y estuvo un rato sin acuerdo [3]

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. 2,0 2,1 2,2 «transponer», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.